In the Name of the Father
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:31:00
Bir daha Belfast'ý gördüðünde, Aya
dolmuþ seferleri yapýlýyor olacak.

:31:03
Hep astronot olmak isterdim.
:31:17
Beni neyle suçluyorsunuz?
:31:19
Terör Eylemlerini Önleme Yasasý
uyarýnca göz altýnda tutuluyorsun.

:31:22
Ne?
:31:23
Herhangi bir suçlama yapmadan
seni yedi gün yedi gece tutabiliriz.

:31:26
- Ben ne zaman terörist oldum ki?
- Bunda parmaðýn var mýydý, Gerry?

:31:32
Ya þunda?
Bundan gurur duyuyor musun?

:31:36
- Ya þundan?
- Bana niçin bunlarý gösteriyorsunuz?

:31:41
Ýz kalmasýn!
Ýz býrakma! Ýz býrakma!

:31:44
Bundan gurur duyuyor musun?
:31:47
Þu genç, güzelim kýza bak!
:31:50
- Bak ona!
- Siz aklýnýzý kaçýrmýþsýnýz!

:31:53
- Duyuyor musun?
- Siz aklýnýzý kaçýrmýþsýnýz!

:31:58
Çocuklar korkunç bir þey
olduðunu biliyorlar.

:32:00
- Ve sen de yardýmcý olmuyorsun.
- Buna dayanamam.

:32:05
Eðer masum insanlarý öldürdüyse,
buna dayanamam.

:32:07
Bak, ben o çocuðu tanýyorum.
Ben o çocuðu karnýmda taþýdým.

:32:09
Sen ona inanmasan bile,
ben inanýyorum.

:32:11
Sence suçsuz mu?
:32:13
Oðlun panayýr soytarýsý kýlýðýyla
o kapýdan girdiðinde...

:32:16
sence bir katile
benziyor muydu?

:32:19
Doðum günün kutlu olsun
:32:21
- Sürpriz.
- Susun. Kesin þunu!

:32:38
Babam ne zaman dönecek?
:32:41
Birkaç gün içinde dönecek.
:32:44
Gerry'yi neden hapse attýlar?
:32:46
Bir yanlýþlýk olacak.
:32:49
Ben gidip onu eve getireceðim.
:32:52
Neden gene huysuzlaþtýn?
:32:56
Yarana mý dokunduk?
:32:58
Ýngiltere'deyken nerelerde
kaldýðýný söyle.


Önceki.
sonraki.