In the Name of the Father
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:53:01
- ayrý ele alýnmalarýný savunuyor.
- Kendine hakim ol. Dikkatle dinle.

:53:05
Ýlk tanýðým,
Müfettiþ Robert Dixon.

:53:10
Gerçeði, bütün gerçeði ve sadece
gerçeði söyleyeceðime...

:53:13
yüce Tanrý önünde
yemin ederim.

:53:19
Müfettiþ, niçin bombacýlarýn bu
dört kiþi olduðuna inanýyorsunuz?

:53:24
Önce Hill, sonra da Conlon,
Armstrong ve Richardson...

:53:29
bombayý koyduklarýný
itiraf ettiler.

:53:31
Bunlar IRA'nýn ASU birimidir.
:53:33
ASU'nun anlamýný bize
izah eder misiniz?

:53:36
Aktif Hizmet Birimi.
Bunlar, IRA'nýn...

:53:39
bombalama ve cinayet eylemlerini
gerçekleþtiren seçkin güçleridir.

:53:41
Çoðu kez, askerlere ateþ etme
ve bomba koyma konusunda tecrübeli...

:53:45
savaþ görmüþ kiþilerdir.
:53:47
Ya diðerleri--
Annie Maguire ve ailesi?

:53:50
Onlar ise IRA'nýn
destek þebekesidir.

:53:52
Aileleri ve dostlarý silah ve
patlayýcý maddeleri saklarlar...

:53:57
ve "güvenli ev" dediðimiz
korunaklarý saðlarlar.

:54:01
Teþekkür ederim, Müfettiþ.
:54:05
Bu kiþiler Terör Eylemlerini Önleme
Yasasýnýn...

:54:07
yürürlüðe girmesinden iki gün sonra
tutuklandýlar.

:54:10
Doðrudur.
:54:12
Lütfen bize yasanýn polise verdiði
yetkileri açýklar mýsýnýz?

:54:16
Terörist zanlýlarýný yedi güne
kadar göz altýnda tutmamýza...

:54:18
olanak saðlýyor.
:54:21
Bir demokrasi için oldukça
olaðanüstü yetkiler.

:54:23
Polis için insanlara karþý þiddet
kullanma arzusunu yenmek...

:54:26
- sanýrým oldukça zor olmalý.
- Ýtiraz ediyorum.

:54:29
Ýkinci Dünya Savaþýndan beri görülmemiþ
bir bomba kampanyasý yürüttüklerinden...

:54:32
- þüphelendikleri insanlara.
- Ýtiraz ediyorum. Sayýn Yargýç--

:54:35
- Konuya gelin!
- Þimdi, bu bomba kampanyasý...

:54:39
Britanya halkýnýn güvenlik
duygusunu derinden sarstý.

:54:43
Ýnsanlar sizden bunun sorumlularýný
bulmanýzý bekliyordu, Müfettiþ.

:54:46
Evet.
:54:48
Herhalde çok aðýr bir
baský altýndaydýnýz.

:54:50
Bu benim iþim.
:54:52
Þimdi, sanýklarýn hepsinin iddiasý--
:54:55
ki aralarýndaki Patrick Maguire
sadece 14 yaþýnda--

:54:59
Patrick,
lütfen ayaða kalkar mýsýn?


Önceki.
sonraki.