In the Name of the Father
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:01:02
ve onlarýn sonunu
belirleyen de bu oldu.

:01:05
Bunu nereden biliyoruz?
Çünkü gerçek ellerine yapýþmýþtý.

:01:13
Bu, kurbanlarýnýn kanlarýyla
yazýlmýþ bir öyküdür.

:01:18
Patlamadan canýný kurtaranlardan
bazýlarýný...

:01:21
insan hayatýný nasýl acýmasýzca
hiçe saydýklarýný gördünüz.

:01:24
Þimdi göreviniz toplumu
onlarýn þerrinden korumaktýr.

:01:28
Bu görevi yerine getireceðinize
eminim.

:02:08
Bir karara vardýnýz mý?
:02:12
Evet, Sayýn Yargýç, vardýk.
:02:15
- Sanýklar suçlu mu suçsuz mu?
- Ýddia edildiði gibi suçlu.

:02:22
Ýrlandalý köpekleri asýn!
:02:27
Düzeni koruyun! Sessiz olun!
:02:31
Ýpe çekin onlarý!
:02:40
Gerard Patrick Conlon.
:02:44
Ayaða kalk.
:02:48
Cezasý asýlarak idam olan
Kraliyete karþý ihanet suçundan...

:02:52
neden yargýlanmadýðýný düþünmekten
kendimi alamýyorum...

:02:57
ve bunu burada belirtmeyi
kendime görev sayýyorum.


Önceki.
sonraki.