In the Name of the Father
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:54:26
Günaydýn.
:54:29
- Jenkins nerede?
- Telefon etti, hastaymýþ.

:54:31
Maalesef yarýn tekrar
gelmeniz gerekecek.

:54:34
Olmaz. Yarýn mahkemede olacaðým.
Yapacak çok þey var.

:54:37
Size yardýmcý olamayacaðým.
:54:38
Lütfen. Ýþte mahkeme emri.
:54:40
Jenkins'in ne yaptýðýný gördünüz.
Sadece bana dosyalarý getiriyor.

:54:43
Ben notlarýmý alýyorum ve ona
geri veriyorum. Lütfen.

:54:45
- Adý neydi?
- Conlon.

:54:48
- Pekala.
- Teþekkürler. Çok sað olun.

:54:57
Adý neydi?
:55:00
Conlon adýna iki kutu var,
:55:03
Giuseppe Conlon mu
yoksa Gerard Conlon mu?

:55:09
Gerard.
:55:17
Ýþte, bu sadece baþlangýç.
:55:34
"Savunmaya gösterilmemeli"
:55:41
Canlarý cehennemel
:55:45
Bu iyi haber.
:55:48
Baþýndan beri bile bile babamýn
hapiste ölmesine göz yumduklarýný...

:55:52
gösteren bir delilden söz ediyoruz,
öyle mi?

:55:55
Bunun nesi iyi,
söyler misin?

:55:58
Mahkemede onlarý haklayacaðýz.

Önceki.
sonraki.