In the Name of the Father
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:56:00
"Mahkemede onlarý haklayacaðýz''?
Ne dediðinin farkýnda mýsýn?

:56:03
Bizi 15 yýl hapiste tuttular.
15 yýl daha tutabilirler.

:56:06
Karþýmýzda kahrolasý
hükümet var, Gareth!

:56:08
Koca hükümet!
Ne diyecekler?

:56:11
"Bu konuda üzgünüz''?
:56:15
"Küçük bir hata yaptýk,
ama þimdi yolunuz açýk olsun"?

:56:18
Ne diyecekler?
"Kusura bakma, babaný öldürdük"?

:56:20
"Kusura bakma, sefil hayatýnýn
içine ettik"?

:56:40
Anneme tekrar bu cehennem
azabýný yaþatmayacaðým.

:56:44
Mahkemeden korkuyor musun?
:56:46
Bir kere daha
aþaðýlanmak istemiyorum.

:57:10
Gerçeði, bütün gerçeði ve...
:57:11
sadece gerçeði söyleyeceðime...
:57:15
yüce tanrý önünde yemin ederim.
:57:24
Bay Dixon, Guildford Dörtlüsü
olarak bilinen...

:57:28
bu gençleri tanýyor musunuz?
:57:33
Evet, tanýyorum.
:57:35
Hapishanede ne kadar
yattýklarýný da biliyor musunuz?

:57:39
On beþ yýl.
:57:43
Cezasýnda indirim yapýlmaksýzýn
14 yýl hapis yatan...

:57:46
Annie Maguire'ý tanýyor musunuz?
:57:50
Beþ yýl hapis yatan oðlu
Vincent'i tanýyor musunuz?

:57:53
Dört yýl yatan oðlu Patrick'i?
12 yýl yatan kocasý...

:57:56
Paddy Maguire'ý tanýyor musunuz?

Önceki.
sonraki.