:52:01
	¡Qué cosas dice!
:52:03
	Admito que el bigote
sobre todo era tuyo...
:52:05
	pero también un poco nuestro.
:52:08
	tendrías que habernos consultado.
:52:11
	Me lo dejaré crecer otra vez, señor.
:52:13
	Será inútil.
:52:14
	Si lo dejaras crecer de nuevo...
:52:17
	ya no te reconoceríamos.
:52:22
	Y por su gran dedicación,
gracias, profesor.
:52:30
	Como todos sabéis, perfectamente...
:52:32
	el profesor es un hombre
de una gran cultura.
:52:35
	Una vez nos dijo
que no diéramos por sentado...
:52:38
	que las orejas estaban siempre
en la cabeza...
:52:42
	porque Ampriobiris Spirias
las tenía en los pies.
:52:47
	¡Qué extraño!
¿Ampriobirisus Spirias dices?
:52:50
	Pero, ¿quién es ése?
:52:51
	¡Estás sordo!
¡Es Ampriobiris Spirias!
:52:57
	...Karoawa, lwaki, toisho,
Nasinasu, lsanasno...
:53:02
	...Nosaki, laita, Atawoka...
:53:04
	¡Por favor, señor!
¿Le sirvo un poco?
:53:06
	¡Beba! ¡Beba!
:53:11
	Por favor, no vengáis
a servirme todos a la vez.
:53:15
	Soy incapaz de bebérmelo
todo de golpe.
:53:19
	Os propongo...
:53:22
	que brindemos todos una vez más
y disfrutemos de la ocasión...
:53:27
	como más nos gusta hacerlo.
:53:30
	¿Eh?
:53:32
	Caballeros... gracias.
:53:36
	¡Felicidades!
:53:39
	Gracias.
:53:58
	tenga, doctor,
me he alegrado de verle.