Mrs. Doubtfire
prev.
play.
mark.
next.

1:27:02
Jeg ved, at du er Mr Sundhed. Gud velsigne
dig, fordi du ofrer dit helbred.

1:27:05
- Rygning
- Okay. Bord 39.

1:27:09
- Følg mig, tak.
- 39! Min alder! Du er en helgen.

1:27:13
Mange tak, fordi du retter
dig efter en gammel dame.

1:27:25
- Han er allerede sur.
- Mrs Doubtfire?

1:27:29
- Kommer du og sidder hos os?
- Jeg troede, jeg så Clint Eastwood.

1:27:33
Det ville gøre mig glad!
Han er sådan en tyr.

1:27:37
Undskyld mig, kære?
Jeg må tjekke mit overtøj.

1:27:40
- Jeg kan gøre det for dig.
- Åh, nej. Det er jeg selv i stand til...

1:27:44
Okay, kære. Værsgo.
1:27:47
- Åh, og din taske, frue.
- Giv slip!

1:27:50
Åh, undskyld, kære.
Det er min medicin.

1:27:53
- Jeg må tage min medicin nu.
- Vi har vand på bordet.

1:27:56
Jeg kan ikke sluge det, kære.
Jeg kommer straks tilbage.

1:28:00
- Vil du have noget at drikke?
- lh, ja. En god stiv Chardonnay.

1:28:04
Jeg kan lide dem lette og med træsmag.
1:28:15
- Hallo. Restaurant Bridges.
- Mit navn er Daniel Hillard.

1:28:19
Mr Lundy venter mig til middag.
Kunne du lade ham vide, jeg er forsinket?

1:28:25
- Jeg afleverer personligt beskeden, sir.
- Tak.

1:28:36
Åh, Stu!
1:28:39
Jeg håber, du kan lide det.
1:28:40
Det er vidunderligt! Tak!
1:28:44
Gik jeg glip af noget?
1:28:47
lh, ja. Se. Det er gaven,
som Stu gav mig i fødselsdagsgave.

1:28:52
- Er det ikke vidunderligt!
- Er det ægte?

1:28:55
Det er meget ægte, Mrs Doubtfire.
1:28:57
Man kan enten bære det, eller brødføde
et mindre land. Det er så sødt.


prev.
next.