Mrs. Doubtfire
prev.
play.
mark.
next.

1:30:06
- Dobro veèe, gospodin Lundy.
- Trebalo bi da se vidim sa nekim. Jel tu?

1:30:10
Nije, žao mi je. Nije još stigao.
1:30:12
Ali možete sesti.
Pušaè ili ne pušaè?

1:30:15
- Ne pušaè, molim.
- Ne pušaè...

1:30:18
- Tanya æe vas sprovesti. Sto 15.
- Ovuda.

1:30:23
- Rezervacija. Dunmeyer.
- Da, gospodine.

1:30:27
- Pušaè ili ne pušaè?
- Ne pušaè.

1:30:29
- Pušaè!
- Gospodjo Doubtfire, vi ne pušite.

1:30:32
Ne, ne pušim. Ali sam nekad.
1:30:35
Najbolji naèin da se ne upali više nikad cigareta
je da se bude stalno u društvu sa pušaèima.

1:30:40
Treba mi uvek malo nikotina.
1:30:45
I znam da ste vi gospodin Zdravlje.
Hvala vam u napred.

1:30:49
- Pušaè.
- Dobro. Sto 39.

1:30:52
- Ovamo, molim.
- 39! Toliko ja imam! Divni ste.

1:30:56
Hvala vam
što ste mi izašli u susret.

1:31:09
- Veæ je pijan.
- Gospodjo Doubtfire?

1:31:13
- Da li bi nam ste... pridružili?
- Mislim da vidim Clint Eastwooda.

1:31:18
to bi mi usreæilo dan!
Tako je zgodan.

1:31:21
Izvini te me.
Moram da proverim šal.

1:31:25
- ja æu da vam pomognem.
- Ne, molim vas. Mogu ja.

1:31:28
Eto.
1:31:32
- I vaša torba.
- Ispusti je!

1:31:35
Izvini te,dušo tu mi je lek.
1:31:38
- Moram da popijem lek.
- Ima vode na stolu.

1:31:41
Ne mogu ga uzeti oralno. Odmah se vraæam.
1:31:45
- Šta pijete?
- Chardonnay.


prev.
next.