Much Ado About Nothing
prev.
play.
mark.
next.

1:16:02
- Langt ifra.
- Mitt sverd kan bevise det!

1:16:06
Jeg vil ikke slåss med Dem!
1:16:09
Støter du meg unna?
Du har drept barnet mitt!

1:16:14
Dreper du meg, dreper du en mann!
1:16:18
To, for vi er begge menn!
Men han kan ta en av gangen!

1:16:23
Jeg skal piske ut av deg
hvert fekteknep!

1:16:27
Vær rolig! Gud skal vite
at jeg elsket min niese!

1:16:32
Og hun er død! Baktalt til døde
av slyngler og moteklovner!

1:16:39
De lyver, svindler,
håner og baktaler!

1:16:44
Ikke bland deg inn i dette.
Jeg tar hånd om saken!

1:16:50
Nå må vi ta det med ro.
Jeg beklager Deres datters død.

1:16:55
Men hun ble beskyldt for ting
som viste seg å være sant.

1:17:00
- Deres Nåde...
- Nå vil jeg ikke høre mer.

1:17:04
Ikke?
Da går vi. Men jeg vil bli hørt!

1:17:09
Det blir du.
Mens enkelte andre skal få svi.

1:17:26
- Der kommer han vi ser etter.
- Noe nytt?

1:17:31
- Du avbrøt nesten en holmgang.
- Våre neser ble nesten bitt av.

1:17:38
Får jeg hviske Dem et ord i øret?
1:17:41
De er en skurk!
1:17:44
Jeg kan bevise det når som helst.
Nekter De, er De en kujon.

1:17:50
De er årsak til
en fin ung frøkens død.

1:17:56
Farvel.
De vet hva jeg mener.


prev.
next.