1:23:02
	Iskreno, bili smo iznenaðeni
to je to bilo ponuðeno.
1:23:05
	Bili smo oprezni pri
ulasku u pregovore.
1:23:09
	Dobili smo uvjerenja da neæe biti
prigovora zbog prodaje iz Washington-a.
1:23:15
	Bili smo kritizirani zbog pokuaja da
pomognemo kompaniji u financijskim tekoæama.
1:23:22
	Osjeæali smo se vrlo...
1:23:24
	..kitsu-tsuita.
1:23:26
	- Povrijeðenim. Da.
- Da.
1:23:50
	- To je sranje, ali...
- ivot ide dalje.
1:23:52
	Sjeæam se kad su kompjuteri bili zabava.
1:23:54
	Hej, deèki!
1:23:57
	Vidimo se tamo.
Hajde da okonèamo ovaj dogovor.
1:24:00
	Pa, bilo kako...
1:24:02
	- Nema puno timskog duha.
- Oni æe uæi u to.
1:24:06
	Posebno sad otkad znaju da je
Senator Morton promijenio njegov glas.
1:24:11
	Uvjerili su ga da je njegov
stav bio rasistièki.
1:24:14
	- Rasistièki?
- to bi drugo moglo biti?
1:24:16
	Sjeti se kad je Fujitsu pokuao
kupiti Fairchild Semiconductor?
1:24:20
	Amerièka vlada je blokirala prodaju
pod izgovorom da je protiv
1:24:23
	..nacionalne sigurnosti...
1:24:24
	..da se proda stranoj kompaniji.
1:24:26
	Onda je kasnije Fairchild prodao
Francuskoj kompaniji.
1:24:29
	Samo to se tada nije pojavio
Kongres, Senator Morton, ili bilo tko drugi.
1:24:33
	Oèigledno, bilo je u redu
da se proda stranoj kompaniji.
1:24:35
	Samo ne Japanskoj kompaniji.
1:24:37
	Ja bih rekao da je to rasistièka
politika, èista i jednostavna.
1:24:40
	Kapetane Connor.
1:24:41
	Nakamoto je ponosna kompanija.
1:24:44
	Mi nemamo nita...
sa komplikacijama koje su nastale.
1:24:50
	Ali ako oni neæe da ih Japan kupi,
neka ga ne prodaju.
1:24:55
	- Pomoæi æu vam kako god mogu.
- Jako sam zahvalan.
1:24:59
	Sutra u podne na golfu?