Robin Hood: Men in Tights
Преглед.
за.
за.
следващата.

:17:01
Това никога нямаше да се случи,
ако баща ви беше жив.

:17:05
Той е умрял?
:17:06
Да!
:17:08
А майка ми?
:17:09
Тя умря от пневмония, докато...
о, вас ви нямаше.

:17:13
Братята ми?
:17:15
Бяха погубени от чумата.
:17:18
Кучето ми, Понго?
:17:19
Избяга след една каруца.
:17:22
Златната ми рибка, Голди?
:17:24
Беше изядена от котката.
:17:26
Котката ми?
:17:28
Не и понесе рибката.
:17:31
Хубаво е да си вкъщи,
нали, господарю Робин?

:17:37
Чакай малко. Чакай малко!
:17:39
Какво е това?
:17:42
Баща ви искаше да ви дам това.
:17:45
Каза, че вътре е ключът
:17:48
към най-голямото съкровище
в цялата страна.

:17:52
Мога ли да го задържа?
:17:55
Не. Мисля, че съм длъжен,
да уважа волята на баща си.

:17:58
Разбира се.
:18:10
Хайде, Блинкин.
:18:11
Нека оставим, тия депресиращи
руини.

:18:14
Имаме много за вършене,
и по-малко време да го свършим.

:18:21
Хей, Робин. Почакай!
:18:23
Добра работа, Апчух.
:18:24
Бърз е, но му спипах задника.
:18:26
-Кой е този?
-Блинкин, бих искал да се запознаеш с Апчух.

:18:30
Евнух? Тук?
:18:32
Не, не. Не евнух. Апчух.
:18:34
Хей, пъхай тук.
:18:36
Как сте?
:18:37
Бил съм и по-добре.
:18:39
Какво е това?
:18:41
Помощ! Помогнете ми!
:18:44
Спасете ме!
:18:45
Спасете ме!
:18:51
Прилича на избягало бяло момче.
:18:53
Добре! Спокойно.
Какво има?

:18:56
Те са след мен.
:18:57
Кои?

Преглед.
следващата.