:16:02
Pãi, d-le cãpitan,
e vorba de slujba mea.
:16:07
Am îndoieli dacã sã fiu poliþist.
:16:10
Nu e ca la televizor.
:16:13
Toatã ziua, completez la hârþoage.
:16:18
Bunã observaþie, dar,
deºi nu-i prea stimulativ...
:16:22
... are mare importanþã.
:16:24
Mda, dar de când sunt
poliþist, niciodatã...
:16:27
n-am urmãrit un tip
într-o piaþã aglomeratã.
:16:31
N-am atârnat de-un helicopter.
ªtiþi chestia ?
:16:35
- ªtiþi ?
- ªtiu.
:16:37
N-am atârnat, niciodatã, pe un sau
mãcar sã rechiziþionez un vehicol.
:16:41
- Sunã ca ceva foarte amuzant.
- Alta-i chestia.
:16:46
Sunteþi prea drãguþ.
:16:49
- Sunt prea drãguþ ?
- Da, sunteþi prea drãguþ.
:16:51
De ce sã nu fiþi ca un cãpitan
din "Starsky ºi Hutch" ?
:16:55
Sã mã trageþi în biroul dvs ºi
sã mã faceþi cu ou ºi cu oþet...
:16:58
fiindc-aþi obosit sã mã mai
apãraþi în faþa comisarului.
:17:03
Adevãrul e cã eu rãspund
în faþa unui comitet.
:17:07
Unii sunt selectaþi, aleºi ºi
cooptaþi bianual.
:17:10
- E un cvorum, ca sã zic aºa.
- Un cvorum ?
:17:14
Eu mã gândeam c-o sã fiu Serpico...
:17:17
...ºi-n schimb, îs ca Fish
din "Barney Miller".
:17:21
Hei, cineva are nevoie
de-o îmbrãþiºare !
:17:25
D-le cãpitan...
:17:32
OK, vin !
:17:45
- Bunã !
- Drob Scoþian, aºa e ?
:17:48
Mda. Io-s tipul care-a
comandat Drob Scoþian.
:17:52
- Pot sã te-ntreb ceva ?
- Sigur.
:17:54
- Îþi place Drobul Scoþian ?
- Nu, e scârbos.
:17:57
Eu cred cã bucãtãria
scoþianã e bazatã pe curaj.