1:18:02
Chcete øíct, e obalovaný
je podvodník?
1:18:06
Ano.
1:18:08
Ctihodnosti, to je absurdní!
1:18:11
To je moné, pane Dawsone.
1:18:14
Ale...
1:18:15
... nemùeme soudit
z hrdelního zloèinu nìkoho...
1:18:18
...jeho totonost je zpochybnìna.
1:18:22
Pokraèujte, pane Webbe.
1:18:24
Dìkuji, Ctihodnosti.
1:18:27
A kdy jste zjistila,
e tento mu není Jack Sommersby?
1:18:32
Byly to malièkosti.
Za prvé, vypadal jinak.
1:18:35
Ale kadý, kdo pøiel
z války, vypadal jinak.
1:18:38
Nepamatoval si spoustu vìcí.
Ani jeho vlastní pes ho nepoznal.
1:18:43
Pes. Jeho pes!
1:18:46
Pøijímá se.
1:18:50
Nikdy nemluvil o svém otci
a ten býval pro Jacka vím.
1:18:55
Ctihodnosti, prosím !
1:18:59
Mùete pøejít rovnou k vìci?
1:19:02
Prosím, pokraèujte.
1:19:05
A pak, kdy jsme byli spolu...
1:19:09
...v soukromí...
1:19:12
... poznala jsem, e to není on.
1:19:20
ena svého manela pozná.
1:19:22
To vìtina manelù doufá,
paní Sommersbyová.
1:19:27
Ale kdy jste zjistila,
e to není vá manel...
1:19:30
... proè jste nechala
ostatní, aby tomu vìøili?
1:19:38
Lidi vìtinou vìøí tomu,
èemu chtìjí vìøit.
1:19:41
Vichni chtìli,
aby se Jack vrátil domù...
1:19:45
...a kdy se objevil èlovìk,
který vypadal a choval se jako on...
1:19:50
... nebylo tìké u toho zùstat.
1:19:53
Ale nìèeho
si mohl vimnout kadý.
1:19:56
Napøíklad, kdy mu pan Mead
bral míry na boty a zjistil...