Son in Law
prev.
play.
mark.
next.

1:11:00
Ce s-a întâmplat acolo?
1:11:03
Crawl?
1:11:07
Crawl?
1:11:09
Vrei sã vorbeºti te rog cu mine?
1:11:17
- Ce?
- Rebecca, nu mai
vreau sã-i mint.

1:11:20
Oh, Crawl, nu poþi
sã-mi faci asta.

1:11:22
Cum þi-am zis, ne întoarcem
la scoala ºi-i voi suna...

1:11:25
- ºi le voi spune cã ne-am despãrþit.
- Mdea, dar tatãl tãu m-a dus la pescuit.

1:11:28
Înþelegi?
Ne înþelegem. În sfârºit.

1:11:30
Îmi plac ai tãi, Rebecca.
Mult de tot.

1:11:33
Tocmai de aceea
nu poþi face asta.

1:11:35
Mai avem doar 2 zile.
1:11:37
- Nu mã intereseazã, Rebecca.
- Oh, Doamne.

1:11:39
Ori îi anunþi tu
ori le spun eu.

1:11:43
Ok.
1:11:46
- Ok, le spun eu. Da!
- O sã le spui tu?

1:12:15
- Hey, orasene.
- Hey, Theo.

1:12:18
Þi-ai ales vreodatã cucanul
pentru Ziua Recunoºtinþei?

1:12:21
Daa, la Stouffers,
Swansons and Butterballs.

1:12:25
Aici n-avem supermarket, bãiete.
1:12:28
- Uh, hey. Ce faci, omule?
- Gobble, gobble, omule.

1:12:32
Grozav, colega.
1:12:34
Ar trebui sã faci ceva gimnastica
aerobica sã-þi mai scadã burtã, omule.

1:12:36
Mdea, ok, super. Ascultã, ia astea.
Câteodatã pot fi agresivi.

1:12:38
- Mã ajuþi ºi tu?
- Oh, nu prea cred.

1:12:40
Ow.
1:12:43
- Du-te ºi adu cina, bãiete.
- Îi tai capul?

1:12:47
Da, dacã-l prinzi.
1:12:51
Nu, nu, nu, nu!
1:12:59
Sunt nevinovat!
Theo mi-a zis sã fac asta!


prev.
next.