The Fugitive
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:49:01
St. Louis.
:49:02
Dá-me uma morada.
Irei o mais depressa possível.

:49:11
O Sr. Copeland era perigoso.
Ia matar um dos meus homens.

:49:15
Pode culpar-me a mim.
Fui eu que disparei sobre ele.

:49:27
Entrega-te. Diz-me onde estás.
:49:31
St. Louis.
:49:33
Não está morto. Que vos sirva de lição.
:49:36
Nunca discutam com o Chefão.
Ele tem sempre razão.

:49:39
Sim, já tens tido razão, antes.
:49:44
Walter, sou o Richard.
:49:46
Porque fugiste?
Vai parecer que és culpado.

:49:50
Não me preocupei com as aparências.
:49:52
Diz-me onde estás,
para ir ter contigo e poderes entregar-te.

:49:55
Não vou entregar-me.
Preciso de ajuda e dinheiro.

:49:58
Pode ser pancada minha,
mas parece o som do El.

:50:00
Em St. Louis não há metro.
:50:02
Como sabes que é o comboio suspenso?
:50:05
Vivi 20 anos debaixo de um.
:50:07
Qual é a diferença entre o som
do comboio suspenso e o de superfície?

:50:11
Deves ter ouvidos de águia.
:50:13
Passa outra vez.
Quero ouvir o som de um El.

:50:16
Quais são as cidades com El?
Nova Iorque tem um El.

:50:19
-Filadélfia.
-Chicago.

:50:20
Milwaukee tem um El.
:50:22
Pára onde o advogado diz que é culpado.
Há uma campainha lá atrás.

:50:24
Há alguém nos altifalantes.
Consegues isolá-lo?

:50:29
Vou tentar. Espera.
:50:34
Aí mesmo.
:50:36
O que é que ele diz?
:50:38
Parece: "Próxima paragem." Outra vez.
:50:44
"Próxima paragem..."
:50:46
"Merchandise Mart."
:50:48
Filho da mãe. O menino está de volta.
:50:50
A campainha fica na ponte de Wells St.,
a seis quarteirões daqui.

:50:55
Sabia que era um El.
:50:56
Sim, Chefão. Nunca te enganas.
:50:59
-Vou ligar para a Polícia.
-Esta é a ficha de Chicago.


anterior.
seguinte.