The Fugitive
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:21:02
Bu adamýn her iðnede kanamasý oluyor.
:21:05
Bu adamý buraya Lentz mi gönderdi?
O mucize ilaç üzerinde mi çalýþýyor hala?

:21:08
Evet, RDU 90 Provasic.
:21:12
Geleceðin ilacý, çocuklar.
:21:13
Þu damarlarý temizleyin de iþimizi bitirelim.
:21:23
.
:21:23
''Törenlerin bir numaralý adamý Ed O'Flaherty...
:21:26
''son 20 yýldýr böyle canlý bir geçit töreni
hatýrlamadýðýný söylemiþ.

:21:30
''Kimble...
:21:31
''öyle bir adam ki...''
:21:34
''Adam'' mý?
Evet, ''adam''.

:21:35
Kimble Chicago'da
Kaçak Polisleri Atlattý

:21:38
Belki de yaramaz bir cindir. Burada okudum.
:21:42
Üçüncü hatta adamýn biri
Richard Kimble olduðunu iddia ediyor.

:21:44
Kim?
Ýkinci hatta bir Kimble'ýmýz daha var.

:21:46
Bana baðla bakayým þu telefonu.
:21:48
Sakalýn yakýþtýðýný söyle ona.
:21:49
- Hangi hat?
- Üç.

:21:51
''Umarým bayramlýðýný giyip,
bir yudum viski içebilmiþtir...''

:21:54
Ben Gerard.
:21:57
Tünelde sana söylediðim þeyi hatýrlýyor musun?
:22:01
Bu o!
:22:03
Çok gürültü olduðunu hatýrlýyorum.
:22:06
Tamam, sanýrým þöyle bir þey demiþtin...
:22:09
''Karýmý ben öldürmedim.''
:22:11
Sen bana ne demiþtin, hatýrlýyor musun?
:22:13
Hatýrladýðým, kendi silahýmý
bana doðrultmuþ olduðun.

:22:19
''Umurumda deðil.'' demiþtin.
:22:21
Güneyde.
:22:24
Evet Richard, bu doðru, umurumda deðil.
:22:26
Burada bulmacayý çözmeye çalýþmýyoruz.
:22:30
Ama ben bulmacayý çözmeye çalýþýyorum.
:22:32
Yerini tespit etmemiz için 5 saniye daha.
:22:33
Bulmacanýn önemli bir bölümünü de çözdüm.
:22:44
Alo, Richard?
:22:46
Telefonu kapatmadý.
:22:48
Nerede?
:22:49
256 Güney St. Lawrence.
:22:51
Chicago Polisini hemen oraya gönderin.
:22:54
Þu anda orada bir devriye arabamýz var.

Önceki.
sonraki.