The Pelican Brief
prev.
play.
mark.
next.

1:17:04
Ha ez az ügy olyan mélyre és
magasra hatol, mint mi hisszük. . .

1:17:08
. . .úgy ezek az emberek õrzik
az inkognitójukat.

1:17:13
Hol tudna elrejtõzni?
1:17:14
Menjen vissza Washingtonba!
1:17:25
Mindenki ideges mert te
sokat kérdezgetsz.

1:17:29
Számítottam rá.
1:17:30
Kész Gestapó az egész!
Coal nagytakarítást rendez.

1:17:33
Engem három hónapi
betegszabadságra küldött.

1:17:36
- Mi a baja veled?
- Fogalmam sincs.

1:17:38
De egy dolog biztos,
ekkora zûr még soha nem volt.

1:17:42
Aggódom érted, fiam.
1:17:48
Gray, itt Darby.
1:17:49
Mire ezt meghallja, én már úton
leszek a semmi felé.

1:17:55
Próbálja megérteni!
1:17:58
Nem dolgozhatsz tovább a sztorin.
1:18:00
Arkansas-ba küldlek.
1:18:02
A Times-szal meg a tévésekkel. . .
1:18:04
. . .tudósítani fogsz a bíró-jelöltrõl,
akit ki akarnak nevezni.

1:18:08
Több idõ kell!
1:18:09
Mihez?
1:18:10
Elvesztetted a Fehér Ház-i
forrásaidat, és Garciát meg a lányt is.

1:18:15
Ez nem túl nyerõ hét.
1:18:18
Nem veheted el tõlem ezt a sztorit!
1:18:22
Mire jutottál eddig?
1:18:23
Egy ismeretlen fickó állítja,
hogy tud valamit a gyilkosságokról.

1:18:27
Szerinted ügyvéd, de nem tudod hol.
Õ meg megszakította a kapcsolatot.

1:18:32
A dolgok állása nem túl ígéretes.
1:18:34
A szimatom azt súgja, itt van valami.
1:18:38
A szaglószervi megérzés az
efféle esetekben nem bizonyíték.

1:18:42
Aztán itt ez a lány. . .
1:18:44
. . .a madaras ügyiratával, amelyrõl
továbbra se tud senki.

1:18:47
Egyelõre!
1:18:48
Õ is megszakította veled a kapcsolatot.
Ez kezd járványos méreteket ölteni.

1:18:52
Még mindig várják odafenn.
1:18:54
Minden, amit a lány a két halálesetrõl
elmondott, az igaz.

1:18:58
Az FBI szerint Verheeket szállodai
rablók ölték meg.


prev.
next.