The Remains of the Day
prev.
play.
mark.
next.

:09:00
Det var en skam. Så kan De måske
hjælpe os i en anden sag?

:09:06
Tror De, at Europas valutaproblem
kunne afhjælpes -

:09:11
- af en våbenaftale mellem
franskmændene og bolsjevikkerne?

:09:16
Jeg er beklageligvis
ikke i stand til at hjælpe Dem.

:09:22
- Det var alt, Stevens.
- Et øjeblik! Et spørgsmål til.

:09:29
Min gode mand,
deler De vores synspunkt om -

:09:34
- at M. Daladiers sidste tale
om Nordafrika var ren strategi -

:09:40
- for at få skovlen under
nationalistfløjen i sit eget parti?

:09:44
Jeg kan ikke hjælpe Dem
i nogen af disse sager.

:09:49
Der ser De. Manden kan
ikke hjælpe os i disse spørgsmål.

:09:53
Og dog godtager vi -
:09:56
- at afgørelserne overlades til ham
og nogle millioner af hans slags.

:10:02
Man kunne lige så godt bede
Husmoderforeningen lede en krig...

:10:07
- Tak, Stevens.
- Tak, mylord. Tak, sir.

:10:14
- De fik bevist, hvad De ville.
- Quod erat demonstrandum.

:10:26
Hvad syntes De så
om folk i Moscombe?

:10:31
Mr og mrs Taylor var yderst venlige.
:10:36
Jeg håber ikke, De synes,
jeg er uforskammet, men...

:10:41
De arbejder tilfældigvis ikke
som tjener af en slags?

:10:46
Jo, jeg gør.
:10:49
Jeg er butler
på Darlington Hall nær Oxford.

:10:54
Jeg agtede ikke at narre nogen.
:10:57
De skal ikke forklare Dem.

prev.
next.