The Remains of the Day
prev.
play.
mark.
next.

:15:02
Jeg forstår ikke helt
hva du mener.

:15:06
Jeg er husholderske her,
og faren din er andrebutler.

:15:11
Jeg er vant til
å tiltale underordnete med fornavn.

:15:17
Hvis du tenker etter, innser du nok
hvor upassende det er -

:15:22
- at en som deg tiltaler en
som min far ved fornavn.

:15:28
Det må være vanskelig for faren din
å kalles William -

:15:32
- av "en som meg".
:15:36
Far er en person
du kan lære mye av.

:15:40
Kan du fortelle meg hvilke flotte ting
han kan lære meg?

:15:45
Jeg har merket at du ofte er usikker
på plassering og bruk av ting.

:15:52
Jeg er sikker på
at Mr. Stevens er svært dyktig...

:15:56
...men det er jeg også.
:15:59
- Naturligvis...
- Takk. Unnskyld meg.

:16:16
- Mine komplimenter til kokka.
- Fantastisk kål.

:16:22
Kan du gjenta det, slik at vi andre
får ta del i morsomhetene dine?

:16:27
Jeg sa bare
at rosenkålen var perfekt koket.

:16:31
"Kokt", ikke "koket".
Ikke sant, George?

:16:37
Beklager rettelsen, men du ser det
sikkert som en hjelp i utdannelsen.

:16:43
Du har sikkert ambisjoner om
å avansere i yrket.

:16:48
Jeg vil bli butler, kalles "mister" -
:16:52
- og ha mitt eget arbeidsrom
med peis.

:16:56
lnnser dere hva stillingen krever?
:16:59
- Verdighet.
- Takk, Mr. Stevens. Det stemmer.


prev.
next.