The Remains of the Day
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:02:02
Ett vackert elisabetanskt porträtt.
Jag börjar på 2 000 guineas.

:02:09
2 000 guineas, tack.
2 200... 400...

:02:14
2 600... 800... 3 000...
3 200... 3 400... 3 600...

:02:21
...3 800... 4 000 guineas...
4 500... 5 000...

:02:26
...och 500... 6 000... och 500...
:02:31
...7 000... och 500...
:02:35
...8 000... och 500...
:02:38
...9 000... och 500...
10 000 guineas är bjudet.

:02:43
Och 500... 11 000... och 500.
:02:48
Till er för 11 500 guineas, sir.
:02:55
Såld för 11 500 guineas.
:02:58
Det gladde mig att en amerikansk
miljonär räddade Darlington Hall -

:03:04
- så att ni slapp lämna
ert gamla hem.

:03:07
Var det samme Lewis som deltog
i hans nåds konferens 1936?

:03:22
Jag tänker ofta på min tid
som husfru på Darlington Hall.

:03:28
Jag har träffat butlers lättare att
tillfredsställa än vår mr Stevens -

:03:34
- men åren med er var några av
de lyckligaste i mitt liv.

:03:42
Ni måste ha helt ny personal nu.
Många av de gamla är nog borta.

:03:48
Det finns säkert inte samma behov
av tjänstefolk som förr.


föregående.
nästa.