True Romance
Преглед.
за.
за.
следващата.

:15:02
Аз не съм това, което наричат във Флорида,
бял боклук!

:15:04
Аз съм добър човек, наистина.
:15:07
И когато става дума за връзки...
:15:09
...аз съм 100%.
:15:13
Аз съм 100% моногамна.
:15:18
Оставаш с един човек?
:15:20
Именно. Ако съм с теб, значи съм с теб.
:15:23
И не искам никой друг.
:15:28
Сега трябва да те питам нещо друго.
:15:30
Когато каза, че последната нощ е била
една от най-хубавите, които си имал...

:15:34
...имаше предвид физически?
:15:36
Yeah, yeah. Но говорех за цялата нощ.
:15:39
Никога не съм се забавлявал с момиче така,
както с теб, през целия ми живот.

:15:43
Наистина. Ти си като Елвис. Ти си като Джанис...
:15:46
...харесваш кунг-фу филми.
Харесваш "Семейство Партридж"...

:15:50
Всъщност не харесвам "Семейство Партридж".
:15:54
Това беше част от ролята.
:16:01
И се чувствам наистина глупаво
когато ти го казвам...

:16:04
...след като те познавам само от една нощ,
аз, момиче на повикване и всичко останало...

:16:10
Но мисля, че те обичам.
:16:19
Чакай малко.
:16:23
Виж, опитвах се да
държа всичко в перспектива.

:16:27
Ти току що каза, че ме обичаш. Ако аз кажа,
че те обичам, забравя всякакви задръжки..

:16:31
...позволя нещата да стават от самосебеси,
и ти ме излъжеш. Ще умра!

:16:34
Не те лъжа.
И се кълна от този момент, че...

:16:39
...никога повече няма да те лъжа.
:16:54
Ей, здрасти, г-н Уорли.
:16:55
Как сте г-н Уорли.
:16:57
Добро начало на деня, г-жо Уорли.
:16:59
Много добър край на ноща, г-н Уорли.

Преглед.
следващата.