True Romance
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:06:01
Brzy budeš v bezvìdomí....
:06:03
Je to starobylý postup.
:06:05
Kyslík.
:06:08
Pojï.
:06:14
Ježišmarjá, to je malér!
Proboha, moc se omlouvám.

:06:17
- Jste v pohodì?
- Jo, v klidu.

:06:19
Proboha, já jsem nejvìtší pako
pod sluncem.

:06:22
Úplnì v pohodì. To se stane.
:06:26
To je super pøístup.
Díky, že jste tak milej.

:06:28
Mohla jsem taky narazit na nìjakýho kreténa.
:06:31
Tak pojï! Ready?
:06:34
Larry, kam to jdeš?
:06:47
Hele, nevíme, jak to bude pokraèovat.
:06:51
Chceš øíct, že se bojíš?
:06:52
Špinavé prádlo!
:06:55
Nevadí že kouøím?
:06:57
Ne.
:06:59
Poslyšte, mohl byste mi prosím øíct,
co jsem zmeškala?

:07:02
No jasnì.
:07:06
Vidíte toho chlápka támhle nahoøe?
To je Sonny Chiba.

:07:10
Ten šikmooèko?
:07:12
Jo, ten v èerným.
:07:15
Chcete burák?
:07:17
Jo. Tak na zaèátku ho najali, aby oddìlal
tohohle typa.

:07:22
Máte všude popcorn.
:07:24
Jo, díky. Díky moc.
:07:28
Takže on je ten hodnej?
:07:31
Není to ani tak ten hodnej
jako spíš pìknej hajzl.

:07:34
Chci øíct, že mu lidi platìj za to,
aby srovnal chlápky, chápete.

:07:42
Vy jste pøišla na tøi kung-fu filmy?
:07:45
Jasnì, proè ne?
:07:47
Ale nic. Já jen... jste
ženská mýho srdce. To je všechno.

:07:51
Nevíte kolik je hodin?
:07:53
Okolo pùlnoci.
:07:55
Asi musíte brzo vstávat, co?
:07:58
No, ani moc ne. Proè?

náhled.
hledat.