1:36:00
Musím vám øíct, e jsem vá
velkej fanouek, fakt.
1:36:02
"Návrat v pyti na mrtvoly"
je mùj oblíbenej film.
1:36:04
Hned po "Apocalypse Now"
je to nejlepí film z Vietnamský války.
1:36:08
Tý jo. Dìkuju mockrát, Clarenci.
1:36:10
- Lee.
- Co?
1:36:11
Má u sebe bouchaèku.
1:36:14
Fakt.
1:36:15
Jsem z celý týhle vìci dost vydìenej.
1:36:18
JSem zcela pøesvìdèen, e
jste tu kvùli obchodu.
1:36:21
Nechci bejt za chytráka.
1:36:23
Jestli chcete, tak si
pistoli poloím na stùl.
1:36:29
Ne, myslím, e to není tøeba.
1:36:31
Borisi, buï hodnej.
Udìlej vem kávu, jo?
1:36:35
- Rád vás poznávám.
- Já vás taky.
1:36:37
Drahá, posaïte se. Uvolnìte se.
1:36:40
Elliote, vypadá pøíernì.
1:36:41
Pardon.
1:36:43
Je to úplnì nechutné.
1:36:45
Prosím jeden tychlý pospis
a ve bude skvìlé.
1:36:48
Cokoliv Bonnie øekne.
1:36:52
Líbí se ti moje dnení práce, Clarenci?
1:36:54
To je fakt ze dneka?
1:36:56
- Líbí se ti?
- Je to super.
1:36:57
Jetì aby ne, bylo to dost drahý.
1:36:59
Jak to bylo drahý?
1:37:01
$357,000.
1:37:03
Elliote, pøísámbùch
nìkdo mì okrádá.
1:37:06
A jak se to bude jmenovat?
1:37:08
Je to pokraèování Návratu v pytli.
1:37:11
Fakt?
1:37:12
Název jetì nemáme,
co se líbí Joeovi?
1:37:14
Návrat v pytli 2.
1:37:17
Hm, to je vynalézavé.
1:37:19
Mý péro má lepí vkus.
1:37:23
S tímhle chlápkem je fakt prèa.
1:37:25
Vìtinu filmù, co vyhrávaj
Oskary nemùu ani cejtit.
1:37:28
Jsou to staøecky korektní
psí suchary, víte co myslim?
1:37:31
Nae káry parkujou ve stejný garái.
1:37:34
To je v klidu.
1:37:34
Natáèej akorát nekoukatelný
filmy podle neèitelnejch knih.
1:37:38
Mad Max, to je film.
1:37:39
Hodný, zlý a oklivý...
1:37:41
Rio Bravo, to jsou filmy.
1:37:43
A Návrat v pytli na mrtvoly,
to byl biják.
1:37:45
To byl jedinej oskarovej film
co vyhrál kuráí.
1:37:48
Od dob Lovce jelenù.
1:37:50
Nevìøím ti.
1:37:53
Dá si do toho cukru taky trochu kafe?
1:37:56
Lee, mnì to chutná,
a kdy v tom stojí lièka.