True Romance
prev.
play.
mark.
next.

1:40:00
A kurva életbe, most amikor a
célegyenesben vagyunk!

1:40:04
Én nem vagyok drogkereskedõ, persze
te sem vagy az. Te producer vagy.

1:40:07
És mint producer hozzáférsz
mindenféle pénzhez.

1:40:11
A francba, Joe!
1:40:13
- Ki akarsz nyírni?
- Várj, várj. Csendet!

1:40:17
Én nem tudok 1 milliót keresni
rajta, de te igen.

1:40:19
Úgyhogy eladom neked $200000-ért.
Te csinálsz belõle 1 milliót.

1:40:24
Tulajdonképpen ez nekem talált pénz.
1:40:27
Megvannak.
1:40:31
Én meg a feleségem, mi kispénzûek vagyunk.
1:40:34
Nekünk a $200000 ezer is nagy pénz.
1:40:37
Elliot szerint valami korrupt
zsarunak dolgozol.

1:40:43
Elliot-nak nem kellett volna fecsegnie.
Az a zsaru nem korrupt.

1:40:47
Éppen csak rácsapott egy
kínálkozó lehetõségre.

1:40:49
És miért bízik benned?
1:40:52
Mert együtt nõttünk fel.
1:40:56
Ha nem is konyítasz a dologhoz,
mibõl gondolta, hogy el tudod adni?

1:41:02
Rádumáltam.
1:41:08
Te lökött vagy!
1:41:09
Tisztára õrült ez a Clarence kölyök.
Tetszik nekem.

1:41:12
- Te dilinyós vagy.
- Hé, Lee.

1:41:14
Imádom ezt a fickót. Rádumálta
az ürgét. Halljátok? Imádom.

1:41:18
Elliot, imádom a fickót.
Monty, hozd a pénzt.

1:41:20
Ez az fiúk, most begyûjtjük õket.
1:41:25
Várjunk csak, várjunk.
Egy apróságot elfelejtettem.

1:41:27
- Mi a te szereped az ügyben?
- A felesége vagyok.

1:41:30
Oh, a felesége, hát persze.
1:41:33
- Csak nem tángáltad el?
- Dehogy, kosarazás közben történt.

1:41:39
- Hülye vagy?
- Bocsánat.

1:41:41
- Te hogy kerülsz ide?
- Én színész vagyok.

1:41:44
Dick, a színészettel sosem
jutottál volna be ide.

1:41:48
- És Elliot barátja vagyok.
- A barátja? Az komoly baj.

1:41:53
Rendben.
Semmi gond, Elliot ismer engem.

1:41:55
Elliot, nesze.
1:41:57
Hívd fel Joe-t és mond meg neki,
hogy a gyártási költségvetés szerint...


prev.
next.