True Romance
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:41:01
O que tem de fazer, é tirá-lo de lá.
:41:04
Muito bem, eu sou o Marty.
:41:07
Preparado?
:41:11
Estou a conduzir.
:41:13
Está bem.
:41:15
"Donde diabos é que ele apareceu?"
:41:17
"Eu não sei,
ele apareceu como se fosse magia."

:41:19
"Bom, não fiques aí sentado, mata-o!"
:41:23
"Apanha-o!"
:41:24
Obrigado, Mr. Richie.
:41:26
Estou muito impressionada.
É um bom actor.

:41:30
Obrigado.
:41:32
Obrigado.
:41:34
Nós depois iremos contactar-lhe.
:41:36
Está bem.
:41:37
- Muito bem, uma mão só.
- Uma mão.

:41:41
Isso, tenta agora nesta.
:41:42
Aqui vem o comboio.
:41:54
Bom, eles não encontraram nada. Aliás,
eles pensam que foi uma questão de drogas.

:42:00
Drogas? Porquê drogas?
:42:02
Bom, parece que esse Drexl
estava bem enterrado nessa merda.

:42:05
A sério?
:42:06
O Drexl tinha uma assocciação
com um gajo chamado Blue Lou Boyle.

:42:10
- Esse nome diz-te alguma coisa?
- Não.

:42:13
Se não andas no círculo de amigos dele,
então não te diz nada.

:42:16
Quem é ele?
:42:17
Um gangster, traficante de drogas.
Não queres que ele ande em cima de ti.

:42:19
Agora vê, Clarence, quanto mais eu oiço
sobre este filho da puta deste Drexl...

:42:24
...mais penso que fizeste a coisa certa.
Este gajo não era apenas um drogadito.

:42:29
Isso é o que te tentei dizer antes.
O gajo parecia um tarado.

:42:34
Portanto, a bófia, eles não pensam...
Eles não estão atrás de nós?

:42:37
Não. Até que oiçam alguma coisa de jeito.
:42:40
Vão apenas assumir que o Drexl
teve um desentendimento com o Blue Lou.

:42:44
E uma vez que saias da cidade,
eu nem sequer me preocuparia.

:42:48
Obrigado, muito obrigado, Papá.
Ajudaste-me imenso.

:42:54
Tenho algum dinheiro que te posso dar.
:42:56
Não, guarda-o. Guarda-o.
:42:59
Bom, filho.

anterior.
seguinte.