True Romance
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:51:00
O que tem muita merda de importância
é, que eu acredito em si.

:51:04
Para onde foram?
:51:07
Para a lua-de-mel deles.
:51:15
Não gosto de perguntar a mesma
pergunta uma segunda vez.

:51:18
Para onde foram?
:51:19
Não me disseram.
Espere um minuto e escute.

:51:22
Já não via o Clarence há três anos.
:51:26
Ele aparece ontem...
:51:27
...com uma rapariga nova,
dizendo que se tinha casado.

:51:32
Pediu-me por dinheiro...
:51:37
...para ir de lua-de-mel.
Ele pediu-me 500 dólares.

:51:43
Eu senti que o podia ajudar.
:51:45
Portanto, passei-lhe um cheque.
Tomamos o pequeno-almoço de manhã.

:51:51
E nunca mais o vi...
:51:54
...juro por Deus.
:51:57
Eles não me disseram onde iam.
:52:01
E eu nunca perguntei.
:52:26
Vincenzo, senhor.
:52:29
Não há nada por aqui.
:52:32
Isso não é nada bom.
:52:35
Olhe.
:52:38
Os Sicilianos são grandes mentirosos.
:52:42
Os melhores no mundo.
:52:46
Sou um Siciliano...
:52:48
...o meu pai ganhou o prémio
de campeão dos mentirosos Sicilianos.

:52:53
Ao crescer com ele,
eu aprendi as pantomimas.

:52:57
Há 17 coisas diferentes
que um gajo pode fazer quando ele mente...


anterior.
seguinte.