True Romance
prev.
play.
mark.
next.

:35:01
Daca vrei ceva, o sã fiu aici. OK ?
:35:03
Unde e un magazin de bãuturi pe aici ?
:35:05
Este unul pe strada 54.
:35:09
Ia-ne 6 beri, dar sã fie din import.
:35:12
E greu sã-þi zic ce sã iei.
În fiecare loc e altã marfã.

:35:15
Uite, ãºtia ar trebui sã fie suficienþi.
:35:17
OK, tãticule.
:35:29
Nu-i aºa cã e cel mai frumos lucru
pe care l-ai vãzut vreodatã ?

:35:34
Vreau sã zic, e o alarmã de gradul 4, nu ?
:35:38
Pare foarte draguþã.
:35:40
Draguþã ?
:35:42
Tatã, "draguþa" nu este cuvântul potrivit.
Vreau sã zic cã fata asta este minunatã.

:35:46
ªi sã ºtii cã are ºi un gust minunat.
:35:48
Îþi dai seama cã sunt îndrãgostit de ea, nu ?
:35:53
Nu, stai. Trebuie sã vorbim.
:35:56
Stai jos ! Taci din gurã !
:36:00
Îmi provoci dureri de cap.
:36:03
Semeni aºa de mult cu maicã-ta,
cã nici nu-mi vine sã cred.

:36:05
Semeni in totalitate cu maicã-ta.
:36:08
Nu am mai auzit de tine de trei ani.
:36:12
ªi apari din senin la ora opt dimineaþa...
:36:15
...intrii aici ca un buldozer.
:36:18
Nu ma inþelege greºit.
Þin la tine, mã bucur sã te vãd.

:36:23
Dar ia-o mai uºor, omule.
:36:27
OK ?
:36:30
Acum...
:36:34
Unde v-aþi cãsãtorit ?
:36:39
Pãi, tatã...
:36:43
Sunt într-un mare cãcat.
:36:45
ªi chiar am nevoie de ajutorul tãu.
:36:48
Nu, nu, nu mai vorbi.
:36:53
- Ce vrei de la mine ?
- Ce ?

:36:55
Ce vrei de la mine ?
Nu te mai purta ca un copil !

:36:59
Eºti aici pentru cã vrei sã te ajut ?

prev.
next.