True Romance
prev.
play.
mark.
next.

:02:00

:02:04
Bine, Clarence.
:02:06
Ascultã.
:02:09
Este un tip pe care-l cunosc...
:02:11
...care te poate ajuta,
Clarence, dar...

:02:13
...nu-þi garantez nimic.
:02:16
Este persoanã importantã ?
:02:18
Nu este persoanã importantã. Bine ?
:02:21
Dar este asistentul unui mare producãtor de filme,
pe nume Lee Donowitz.

:02:26
Lee Donowitz ºi-ar putea permite...
:02:28
...ºi ar putea folosi, 200.000$
pentru cocainã.

:02:31
Datã fiind situaþia.
:02:34
Bine, deci ce i-ai spus ?
:02:36
Ce dracu' te aºteptai sã-i spun ?
:02:38
N-am ºtiut dacã a fost prostealã sau nu.
:02:41
ªi apoi, Floyd a fumat a doua
paginã a scrisorii. Bine ?

:02:45
Care este numele tipului
de la cursul de actorie ?

:02:47
Elliot.
:02:49
Elliot ºi mai cum ?
:02:51
Elliot Blitzer.
:02:53
O sã-l prindem la telefon
ºi o sã aranjãm o întâlnire...

:02:56
...ca sã-i prezentãm situaþia, bine ?
:03:00
Unde ?
:03:02
Unde ar fi bine ?
:03:06
La mountaigne rousse.
:03:07
Mountaigne rousse.
:03:13
Deci, ai cocainã în valoare de 500.000$
dar pe care o dai cu 200.000$.

:03:19
Vrei un biscuit ?
:03:22
Mulþumesc.
:03:24
Aºteaptã, pãstreazã gorilele.
:03:30
Mulþumesc.
:03:31
Deci, ai...
:03:33
...cocainã de 500.000$...
:03:35
...ºi o dai cu 200.000$...
:03:37
"O dau". Aºa aº putea descrie
afacerea asta.

:03:42
- De unde ai luat-o ?
- De unde am luat-o ?

:03:45
O cresc pe pervazul ferestrei.
Lumina este foarte bunã acolo.

:03:48
Stau la un etaj superior faþã de stradã,
aºa cã n-o poþi vedea.

:03:52
Merge perfect.
:03:53
Da.
:03:56
De unde, serios,
de unde provine ?

:03:58
De unde provine ?
:03:59
Din frunze de cocainã.

prev.
next.