True Romance
prev.
play.
mark.
next.

:08:01
ªi, Lee, tu nu eºti idiot.
:08:03
Nu spun cã nu sunt interesat.
:08:05
Doar cã eu nu sunt distribuitor.
:08:07
Sunt producãtor de film, ºtii ?
:08:09
Sunt aici pentru a face filme bune,
nimic mai mult..

:08:11
...ºi, poate, nimic mai puþin, uneori.
:08:13
Hei !
:08:15
Alege-þi o bandã !
:08:18
Nu tu, doar un idiot...
Nu-mi arãta degetul !

:08:21
Am sã pun sã te omoare !
:08:23
Deci, treaba este cã eu nu sunt Paramount.
:08:25
Înþelegi ce vreau sã spun ?
:08:27
Am câþiva distribuitori selecþi.
:08:28
Le cupãr filmuleþele
ºi realizez ce vreau ºi plec.

:08:32
Foarte asemãnãtor unei afaceri,
foarte uºor, foarte puþin risc.

:08:35
Vorbim despre Dr. Jivago.
O sã le dãm papucii. Timp de un an...

:08:39
...doi ani nu va mai trebui sã faci
nici un film cu altcineva.

:08:42
Cu nimeni altcineva.
ªi ce-i graba asta ?

:08:46
Vreau sã pot anunþa înþelegerea
la Cannes.

:08:48
Dacã aº avea timp sã discutãm mai mult,
aº face-o.

:08:50
Te-aº scoate în oraº, te-aº þine de mânã,
te-aº sãruta pe obraji.

:08:53
Dar nu pot.
:08:54
Trebuie sã ºtiu în momentul ãsta
dacã suntem împreunã sau nu.

:08:58
Dacã vrei filmul meu,
trebuie sã cedezi...

:09:00
...fricii ºi dorinþei.
:09:03
Fricã ºi dorinþã, nu, Clarence ?
:09:07
Nu ºtii cã filmele mele au înregistrat
mai mult de 2,8 de miliarde de dolari ?

:09:10
Dã-mi-l pe Elliot.
:09:11
Vrei sã vorbeºti cu Elliot ?
Dã-mi-l pe Elliot.

:09:14
Elliot. Vrea sã vorbeascã cu tine.
:09:19
Salut, Lee.
:09:20
Elliot, de unde-i ºtii pe tipii ãºtia ?
:09:22
Este prietenul lui Dick, îþi aminteºti ?
:09:24
Cine pula mea e Dick ?
:09:29
Vrei sã-i sug pula ?
:09:32
Cine pula mea e Dick ?
:09:34
Oh, cine e Dick ?
:09:35
Da.
:09:36
Prietenul meu.
Suntem la acelaºi curs de actorie.

:09:38
I-ai spus cã sunt actor ?
:09:39
Este bun de ceva ? Este talentat, sau... ?
Serios ?

:09:43
De unde-l cunoaºte Dick pe tipul ãsta ?
:09:47
Au crescut împreunã.
:09:48
Bine, miercuri, la hotel, la ora 3:00.
:09:51
Adu toatã distribuþia.
:09:53
Elliot, sã nu mã mai suni la telefonul ãsta,
mai ales duminica, bine ?

:09:57
Ce a spus ?
:09:59
Stai aºa puþin.
Taci o secundã.


prev.
next.