True Romance
prev.
play.
mark.
next.

:32:00
Ar trebui.
:32:02

:32:14
Clarence, de ce pula mea ai adus aia ?
:32:16
În caz cã.
:32:18
În caz cã ce ?
:32:19
Nu ºtiu, ce ai vrea sã spun ?
:32:21
Uite, Clarence, Lee Donowitz nu este peºte.
:32:24
ªtiu asta, dar un lucru pe care l-am învãþat în sãptãmâna asta...
:32:27
...este cã mai bine este sã ai un pistol de care sã n-ai nevoie,
decât sã nu-l ai când ai nevoie de el.

:32:37
Uite-l.
:32:40

:32:46
Elliot, motivaþia ta este sã nu ajungi în închisoare.
:32:51
Uºurel, uºurel.
:32:53
- Salut !
- Salut !

:32:58
- Cred cã a venit timpul.
- Da.

:33:02
Sã mergem.
:33:12
Eºti actor. Atunci joacã, nenorocitule.
:33:21
- Elliot ?
- Da.

:33:24
Stai în genunchi.
:33:25
Oh, nu.
:33:26
Poftim ?
:33:27
Am spus sã te pui în genunchi !
:33:29
Ce dracu ?
:33:30
Taci naibii din gurã ! ªtiu eu ce fac.
:33:33
Crezi cã sunt un fraier, nu-i aºa ? Nu-i aºa ?
:33:36
Nu ? Sã nu cumva sã mã minþi, nenorocitule !
:33:39
E o cacealma, Elliot. Nu-þi dai seama ?
:33:41
Vreau sã te aud zicând...
:33:43
..."Eºti fãrã îndoialã..."
:33:44
- Ce s-a întâmplat ?
- Taci din gurã !

:33:46
Spune ! Vreau sã te aud spunând asta !
:33:47
" Eºti fãrã îndoialã cel mai prost nenorocit...
:33:50
...pe care l-am vãzut pe planeta asta."
:33:51
- Spune !
- Prost nenorocit.

:33:54
Aparent, nu este aºa de prost-- Nu a fãcut nimic !
:33:58
Nu sunt aºa de prost cum mã crezi tu, nu-i aºa ?

prev.
next.