True Romance
prev.
play.
mark.
next.

1:05:01
Pare su njegove, pustimo èoveka
da radi sa njima šta god hoæe.

1:05:03
Ali ne oèekuj da ja i moju prijatelji
blejimo tu zauvek...

1:05:05
...èekajuæi na vas likove
da stisnete muda, u redu?

1:05:09
Isuse.
1:05:12
Da, halo.
1:05:14
Zdravo Li.
1:05:15
Eliote, danas je nedelja. Možeš li mi reæi
zašto prièam sa tobom?

1:05:19
Nije dovoljno tokom nedelje,
pa moram sa tobom da prièam i nedeljom?

1:05:21
Ja sam sa onom strankom sa kojom si
tražio da te spojim, Li.

1:05:25
Znaš o kome ti prièam?
1:05:26
Ne mogu da verujem ovo. Eliote,
zašto koga moga prièaš sa mnom...

1:05:29
...preko telefona o tome?
1:05:31
Pa, zato što stojim ovde pored tipa,
i on insistira da razgovara sa tobom.

1:05:36
Šta, jesi ti skroz poludeo?
1:05:40
Rekao je da ako te ne nazovem,
on æe jednostavno da ode...

1:05:44
Halo, Li, ovde Klarens.
Najzad prièamo.

1:05:47
Pre svega, Li, hoæu da ti kažem
da sam ja tvoj veliki obožavalac.

1:05:49
Zato hoæu da zapoènem rad
Dr. Živaga u Los Anðelesu.

1:05:52
I ti i tvoje sposobnosti su mi
potrebne da ga distribuiram.

1:05:57
Ne znam baš, Klarense.
1:05:58
Dr. Živago je poprilièno
veliki film, znaš?

1:06:00
Najveæi film sa kojim
si ikada radio, Li.

1:06:02
Mislim, prièamo o
ogromnom filmu ovde.

1:06:04
Èovek bi bio idiot kad
ne bi bio malo oprezniji...

1:06:06
...kad se radi o takvom filmu.
1:06:08
A, Li... ti nisi idiot.
1:06:10
Ne. Ne kažem da nisam
zainteresovan, Klarense.

1:06:12
Samo, biti distributer nije sasvim
moja profesija.

1:06:14
Ja sam filmski producent, znaš?
1:06:16
Moja misija na ovom svetu je
da pravim dobre filmove, ništa više...

1:06:18
...i ništa manje.
Osim možda ponekad nešto manje.

1:06:20
Hej!
1:06:22
Izaberi jebenu traku!
1:06:25
Ne tebi, nego nekom idiotu...
Ne pokazuj mi srednji prst!

1:06:27
Srediæu da te ubiju, seronjo!
1:06:30
Dakle, sve u svemu,
ja nisam Paramaunt.

1:06:32
Razumeš šta hoæu da kažem?
1:06:33
Imam pa distributera
sa kojima saraðujem.

1:06:35
Kupujem njihove male filmove i
radim ono što hoæu da odradim...

1:06:38
...a onda se gubim odande.
Vrlo poslovno...

1:06:40
...i veoma lako,
i veoma malo rizika, Klarense.

1:06:42
Li, prièamo o Dr. Živagu ovde.
1:06:44
Ovo æe zadovoljiti potrebe
za godinu i po dana.

1:06:46
Dve godine. To su dve godine
i za to vreme neæeš morati da radiš...

1:06:48
...ni jedan drugi film,
osim mog. U redu?

1:06:49
Nièiji sem tvog.
Pa, èemu tolika žurba?

1:06:53
Samo hoæu da prikažem film
na festivalu u Kanu.

1:06:55
Da imam vremena za udvaranje,
Li, ja bih to radio.

1:06:57
Izveo bih te negde, držao te za ruku,
ljubio bih te u obraz na rastanku.


prev.
next.