True Romance
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:04:03
Hayvan krakeri ister misin?
1:04:06
Saðol.
1:04:08
Bekle, gorilleri yeme...
1:04:14
Saðol.
1:04:16
Evet, elinizde...
1:04:18
500,000'lik dalga var ve...
1:04:20
200,000'den boþaltma niyetindesiniz...
1:04:22
"Boþaltma". Bu hayatýnýn en büyük
pazarlýðý için kullanýlacak bir terim mi?

1:04:27
- Nerden buldun peki?
- Nerden mi buldum?

1:04:31
Balkonumda yetiþtirdim hepsini.
Çok iyi güneþ alýyor benim balkon.

1:04:34
Balkonda baya yüksek iþte,
sokaktan falan görünmüyor...

1:04:37
Harika mahsül alýyorum.
1:04:39
Evet.
1:04:41
Cidden, nerden aldýn, söyler misin?
1:04:44
Nerden mi aldým?
1:04:45
Koko Maðazasýndan.
1:04:47
Hasta mýsýn nesin be? Ben gidiyorum.
1:04:48
Elliot, sakin ol.
1:04:50
Hadi, otur þuraya, hadi ama?
1:04:52
Ýþte baþlýyoruz, hadi eðlenelim biraz.
1:04:54
Sana anlatacaðým, ama bu sýrrý
saklayacaðýna dair, söz vermelisin.

1:04:57
Dick senin saðlam bir adam olduðunu söylemeseydi,
cevabým, "Seni ilgilendirmez" olurdu...

1:05:01
Çok eðleneceðiz.
1:05:04
Hadi gidelim!
1:05:05
Ýþin gerçeði þu,
Teþkilatta bir dostum var.

1:05:09
Ne teþkilatý?
1:05:10
Ne teþkilatý mý?
Sence ne teþkilatý hýyaraðasý?

1:05:14
Polis Teþkilatý mý?
1:05:16
Madalyayý hakettin þimdi!
Birbuçuk yýl kadar önce...

1:05:19
Dostum, kanýt odasýnda
bu mal ile karþýlaþýr...

1:05:21
Malý yürütür, ama bu herif
aile sahibi olan bir adam.

1:05:24
Güvenebileceði bir adam bulana
dek malý birbuçuk yýl elinde tutar.

1:05:27
Sana güveniyor deðil mi?
1:05:28
Güveniyor tabi, 4-H'de beraberdik.
Çocukluk arkadaþým bu herif...

1:05:32
Satýþ olayýný ben halledecektim,
ve oda sessiz ortaðým olacaktý.

1:05:35
Eðer enselenirsem, onu
okumayacaðýmý biliyor...

1:05:37
Tamam mý? Olay bundan
ibaret, anladýn mý?

1:05:39
Herif tam bir paranoyaktýr,
Ben birþey söylemedim sana tamam mý?

1:05:42
- Hiçbirþey duymadýn.
- Hiçbirþey duymadým.

1:05:44
Pekala, iþte baþlýyoruz!
1:05:52
Gidelim, bebeðim!

Önceki.
sonraki.