Yi tian tu long ji zhi mo jiao jiao zhu
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:17:04
- Zelený Vilon?
1:17:14
- Vítejte v chrámu Zeleného Vilona.
NᚠMistr vᚠoèekává.

1:17:18
- Jak se jmenuje tvùj mistr?
1:17:20
- To vám øíci nemohu.
Zkuste hádat.

1:17:30
- Ted¡ mi øekneš to jméno.
Mluv, nebo ti vysaju krev.

1:17:33
- To bych nedìlala.
Krev sluhù není až tak dobrá.

1:17:36
Ovšem jestli mᚠzájem, pøipravím
ti èerstvou. Pøipojíš se ke mnì?

1:17:42
- Hezké pøivítání,
ale nejdøív øekni své jméno.

1:17:45
- Jistì. Jsem Chao-min. Nejsem
ve svìtì bojového umìní tak známá.

1:17:50
Ale jestli se mì bojíte, odejdìte.
1:17:52
- Jen opatrnì.
1:17:59
- Ale, Mistøe,
to je ta dívka z èajovny.

1:18:02
- Dìdeèku, pozor.
Ovládá zvláštní zpìv.

1:18:05
To mùže být nebezpeèné.
1:18:09
- Už sem o tobì slyšela.
Vzpomínám si na naše setkání

1:18:13
Nepøipadl jsi mi tak silný.
Nevìøila bych, že pøevezmeš

1:18:18
Mingùv klan ani že porazíš
armádu šesti škol.

1:18:22
Jsi velký hrdina této doby.
1:18:24
- Podplatila jsi všechny doktory a
skoupila protijed. Øekni mi, mᚠdùvod?

1:18:30
- Dostala jsem zprávu,
že jsi byl v boji tìžce zranìn.

1:18:32
Uèinila jsem opatøení
a pøivedla doktory,

1:18:36
aby pøipravili lék. Doufám,
že pøijmeš moji nabídku.

1:18:41
Lék je v této krabièce.
Urèitì bude úèinkovat.

1:18:45
- Prosím.
1:18:48
- Já tomu nerozumím.
Proè nám pomáháš?

1:18:50
- Kvùli pøátelství s hrdinou.
Naše vláda to tak prostì chce.

1:18:56
Ty jsi pøece ve svìtì bojového
umìní ten nejlepší.

1:18:59
Je za potøebí mít dobré pøátele.

náhled.
hledat.