Airheads
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:16:03
Jag vet. Men jag har tid hos min proktolog
:16:07
för att få nån slags kräm eller dylikt.
:16:10
Så du lämnar mig i sticket?
Vilken positiv laganda.

:16:15
Jag kan väl jobba större delen av lördag.
:16:19
- Och söndag.
- Jo, visst.

:16:21
När planerar du att berätta för alla?
:16:25
Jag bör vänta på rätt tillfälle.
:16:28
Såna här saker kräver en viss taktkänsla.
:16:39
Söndag. När motocrossen är som bäst.
:16:42
USSCA har det yttersta inom motocross.
:16:46
1600 kubikmeter lervälling som hällts ut...
:16:49
Hej.
:16:53
Vi är ett band.
:16:55
Naturligtvis. The Partridge Family.
Vem av er är Laurie?

:17:01
- Ut.
- Vi kom för att snacka om en demo.

:17:04
Vi undrar om du kunde hjälpa oss
på samma sätt som Sons of Thunder.

:17:08
Hur kom ni pajaser in här?
De har elektriska lås på dörrarna.

:17:12
Vi bröt oss in.
:17:13
- Stället är tätt som arslet på en delfin.
- Vattentätt.

:17:20
Jag får ta om det här.
:17:24
Ni är ett band utan skivkontrakt,
:17:26
och ni bröt er in på radiostationen
för att få er låt spelad på radio?

:17:31
- Kort sagt, ja.
- Och vilket sound

:17:34
är ni, framtidens megastjärnor, inne på?
:17:38
Vad har ni för musikalisk vibe?
:17:40
- Jo...
- Det är en bra fråga.

:17:42
- Vi kan spela allt.
- Men inte funkig bas. Det avskyrjag.

:17:45
- Det är mer fett ös.
- Det känns så begränsande med en stämpel.

:17:49
Det finns alltid nån som vill dra en
över samma kam som annan smålort.

:17:54
Det är en av de problem vi har att göra med.
:17:57
- Det är tufft.
- Snubben vet.


föregående.
nästa.