Bullets Over Broadway
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:09:02
Iría mejor
si sales por la puerta...

1:09:05
...y no por la pared.
1:09:09
Saca al chucho de aquí.
1:09:12
El Sr. Woofles huele algo.
1:09:15
- ¿Tienes a alguien ahí?
- Sí, claro.

1:09:19
Ahueca el ala.
1:09:21
Defiendes a mamá. Adiós.
1:09:23
¿A qué estaba ladrando?
1:09:26
Se acabó a fiesta. Salid.
Tengo que cambiarme.

1:09:30
Tú también.
Una copa, ¿de acuerdo?

1:09:33
- Déjame.
- ¿Quién es Hamlet?

1:09:35
- Fuera. Vete.
- ¿Vive por aquí?

1:09:38
¿Hamlet? Qué gracioso, cariño.
1:09:42
¡Sal, ya se habido!
1:09:44
¡Sal, vete, vete, vete!
1:09:46
¡Por ahí no! Por la ventana.
1:09:50
Sal por la ventana.
1:09:52
Enseguida salgo, Nick.
1:10:02
- ¡Hola, Warner!
- Una función preciosa.

1:10:05
Muchas gracias, muy amables.
1:10:08
- ¡Un papel genial!
- ¿Os ha gustado?

1:10:10
Me ha encantado.
1:10:12
Esa escena del 2º acto, magnífica.
Preciosa.

1:10:15
Trabajar con Helen es estupendo.
Ella te arrastra.

1:10:19
¿Me firma un autógrafo?
1:10:22
Encantado. Pero no llevo lápiz.
1:10:26
¡Ella es el problema!
1:10:28
- No puedo ignorarlo, es Olive.
- Está mejorando.

1:10:32
Pero no es suficiente.
1:10:35
Sólo te molesta a ti.
1:10:38
La calificaron de "discreta".
1:10:40
¡Discreta! ¡No es suficiente!
1:10:42
- Destroza mi texto.
- ¿Tu texto?

1:10:44
Es más floja que los demás...
1:10:48
¿Floja? Es un desastre.
1:10:50
- ¿Debo echarla?
- ¡Hunde mi función!

1:10:53
¿Desde cuándo es "tu función"?
1:10:55
Nuestra función.
Pero la he trabajado mucho.

1:10:59
También yo, pero hay que ceder.
La obra es un éxito.


anterior.
siguiente.