Bullets Over Broadway
prev.
play.
mark.
next.

1:25:07

1:25:13
- Samo sam hteo da ti poželim sreæu.
- O dragi.

1:25:15
Bled si.
Ne, ne, ne brini.

1:25:18
Uskoro æe ovoj grad pripadati tebi.
U nedelju uveèe æemo veèerati
sa Džin O'Nilom.

1:25:23
Èuo je da je tvoje pisanje
morbidno i depresivno.
Umire od želje da te upozna.

1:25:27
- Oh, evo èetke.
- Znam da æeš biti sjajna veèeras.

1:25:29
Oh! To su tvoje reèi.
1:25:33
Ja sam samo posuda.
1:25:35
Ti me ispunjavaš.
1:25:38
A ovo? Ovo je samo poèetak.
1:25:41
Za moju nosiljku sam sa mojim
agentom razmatrala svakakve nove ideje.

1:25:46
Postoji veliki izbor žena koje sam
u stanju da igram. Kada me budeš upoznao...

1:25:49
Uvideæeš da ne postoji granica
mojim moguænostima.

1:25:52
Kažu da i dalje mogu da igram kasne dvadesete...
1:25:55
ali ja kažem ne, ne,
tridesete su vrh.

1:25:59
Otiæi æemo u moju kuæu
u Vinjardu. Tamo je tiho.

1:26:02
Moæi æeš da pišeš.
Ja æu ti donositi kafu.

1:26:04
Slušaj, bolje bi bilo da sada odeš.
Ja-Ja-Petnaest je minuta do poèetka.

1:26:07
Ja još uvek nisam obavila svoje vežbe disanja.
1:26:09
T-T-Ti-- Sudbina.
Sudbina nas je spojila.

1:26:14
Sranje.
1:26:17

1:26:20

1:26:23

1:26:33
Uzmi ga.
Uzmi ga!

1:26:35
Pusti ga da me ostavi ucveljenu,
bez i jednog penija. Samo napred. Uzmi ga.

1:26:39
Ali ne misli da æe to trajati veèno.
Ista stvar æe se dogoditi tebi.

1:26:42
Silvija, ne znam zašto si tako nesreæna.
1:26:46
- Zašto si tako duboko nesreæna...
- O Bože!

1:26:49
- Ali želim da znaš da--
- Zato što mi otimaš muža,

1:26:51
moj život, sam smisao mog postojanja,
ti glupi idiote!

1:26:55
- Nikada nisam želela da te povredim. Ja--
1:26:58
Oh, Edgar.

prev.
next.