Clear and Present Danger
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:06:02
Foi isso que ela lhe chamou.
1:06:04
Eu sei.
A questão é que,

1:06:06
o Latino dela, que na minha ideia,
1:06:09
liga a morte dela e a do Jacob
1:06:11
para além de trabalharem juntos.
1:06:13
Tu achas que viste o
1:06:15
responsável pelas duas mortes?
1:06:19
Ela viu.
1:06:23
Ela viu
1:06:31
Eu vi-o ao longe...
1:06:34
por trás.
1:06:35
Altura média.
1:06:36
porte médio, etc.
1:06:37
Importaste que dê uma olhadela?
1:06:39
Foi isso o que as pessoas
da cabine disseram?

1:06:42
Sim.
1:06:43
Verificaste estas
1:06:45
Chamadas para a Venezuela?
1:06:49
Ligação terminada.
1:06:52
Está bem.
1:06:53
Tu não tens pistas?
1:06:55
Eu tenho montes de pistas!
1:06:58
Tenho um nome fictício
1:06:59
num registo,
1:07:00
um número de telefone e de
cartão de crédito roubados,

1:07:03
duas testemunhas oculares,
1:07:04
uma que viu um tipo,
mas na realidade não o viu.

1:07:08
Podias repetir isso?
1:07:10
Sim, senhor.
1:07:13
A máquina
1:07:14
ainda está ligada Moira.
1:07:15
Tens uma gravação da voz do assassino.
1:07:18
Talvez.
1:07:24
Jack, eu acho que temos aqui algo.
1:07:27
Isto é do atendedor de chamadas,
1:07:29
e isto foi gravado ontem.
1:07:32
Eu vou mostrar-to.
1:07:34
Está bem.
1:07:37
A máquina
1:07:38
ainda está ligada Moira.
1:07:40
Tudo bem.
1:07:41
E...
1:07:43
Ele está assustado.
1:07:44
Não sei o que disseste,
mas estava certo.

1:07:48
Herb, corre aí uma comparação.
1:07:54
Ele é Cubano...
1:07:56
34 ou 45...
1:07:59
educado nos
Estados Unidos da América...


anterior.
seguinte.