Clerks.
prev.
play.
mark.
next.

:18:01
- Plec la ºcoalã. Poate mai târziu
o sã fi ceva mai raþional.
- Sunt al 37-lea ! Pur ºi simplu nu pot --

:18:04
La revedere, Dante !
:18:09
Hei, încearcã sã nu sugi nici o sculã
în drum spre parcare !

:18:13
Hei ! Tu !
Treci înapoi aici.

:18:21
Credeam cã se deschide la
11:00. E 11:20.

:18:25
L-am sunat deja acasã de douã ori.
Vine imediat.

:18:29
Hei, n-aº spune cã
e o slujbã prea grea aici.

:18:32
Mi-ar place sã fiu plãtit
ca sã mã uit la TV.

:18:35
Data trecutã când am venit,
nenorocitu' dormea.

:18:38
- Sunt sigur cã nu dormea.
- Mã faci mincinos ?

:18:41
- Mã faci mincinos ?
- Nu ! Probabil doar
îºi odihnea ochii.

:18:45
Ce dracu' e asta,
"îºi odihnea ochii" ?

:18:47
- Ce, e controlor de trafic aerian?
- De fapt, asta-i slujba lui de noapte.

:18:51
Eºti ºi tu vreun ºmecher, nu ?
Dã-i înainte. Fã pe deºteptu'.

:18:55
De-asta cãlãreºti tejgheaua
în magazinu' ãsta...

:18:58
în loc sã-þi iei o slujbã ca lumea.
:19:01
N-am timp de pierdut aiurea,
aºteptându-l pe ticãlosu' ãsta.

:19:04
Dã-i asta.
:19:06
Numãru' e 812. Mã cheamã Wynarski.
Vreau un film disearã.

:19:10
Dacã-mi spuneþi titlul filmului,
o sã vi-l reþinã.

:19:14
Nu te obosi, amice.
Mã duc mai bine la "Big Choice Video".

:19:23
Þi-ai uitat cheile.
:19:37
- Tipu' încã n-a venit.
- Glumeºti ! E aproape 11:30.

:19:40
- Stau aici de la 11:00.
- Urãsc când nu pot sã închiriez casete !

:19:45
M-aº fi dus la "Big Choice", dar
caseta pe care-o vreau e aici.

:19:48
- Care ?
- "Dental School".

:19:51
ªi tu ai venit pentru asta ?
Pentru filmu' ãsta am venit eu.

:19:53
- Eu sunt prima.
- Cine zice asta ?

:19:55
Eu. Sunt aici de o juma' de orã.
Eu aleg prima.

:19:59
- Asta nu se v-a-ntâmpla.
Eu iau filmul.
- Pe dracu'.


prev.
next.