1:38:02
Veæina njih æe te varati.
1:38:04
Kreni, mekani kurèe!
1:38:07
Da, da, da.
1:38:12
Upravu je.
1:38:14
Volim je.
1:38:17
Znaèi to je to. Ne voli te vie.
Voli Kejtlin.
1:38:22
On ti je rekao sve to?
1:38:25
Uglavnom. Sve osim potajnih homoseksualnih
sklonosti. To je moja teorija.
1:38:30
Uhh --ne znam ta da kaem.
1:38:33
Nemoj ga kriviti.
Nikad zapravo nije ni preboleo Kejtlin.
1:38:37
Nisi ti kriva. On je.
1:38:41
Vidi, neznam ba puno o curama.
1:38:45
Pa, ako eli da plaèe ili slièno
mogao bih da izaðem.
1:38:48
-Nisam tuna.
-Nisi?
1:38:51
Ahh! Zato si to uradila?
1:38:54
Ako nisi eleo da se viða vie samnom
zato mi to nisi jednostavno rekao?
1:38:57
Umesto to se kurva okolo i viða
sa tom droljom meni iza leða!
1:39:00
-O èemu to prièa?
-Èujete se telefonom veæ nedeljama!
1:39:04
-Èuli smo se samo par puta!
-I pravi mi toliko sranje jutros,
1:39:07
besneæi jer sam ispuila kurac nekolicini tipova.
1:39:10
-Oh, nekoliko?
-Ja nisam pokuavala da se pomirim sa bivim,
1:39:13
krijuæi se iza tvojih leða.
1:39:16
Ako misli da je 37 kurèeva puno
samo sedi i gledaj, gospodine.
1:39:19
Razglasiæu na Tajms Skveru kome sam sve
puila kako bih te osramitila!
1:39:23
-Dozvoli da ti objasni.
-Objasni ta?
1:39:25
Drao si me dok sam ti trebala i èekao trenutak,
i sada bi da me utne zbog nje?
1:39:29
-Nije tako!
-Naravno da nije tako.
1:39:32
Zato to ja neæu dozvoliti da bude tako.
eli tu drolju? Super, drolja je tvoja!
1:39:36
-Ne elim Kejtlin.
-Ne zna vie ta eli.
1:39:39
Ali ja neæu vie sedeti ovde i drati te
za ruke dok ne odluèi ta eli.
1:39:43
Trudila sam se za tebe, Dante.
1:39:45
Hrabrila sam te da izaðe iz ove jebene rupe
i da se vrati u kolu,
1:39:49
da sredi svoj ivot i pronaðe pravac.
1:39:52
Èak sam se i prebacila
kako bi se ti moda vie zainteresovao
1:39:54
za koled, ako bi ja bila tu uz tebe.
1:39:57
Svi su mi govorili da je to glup potez
ali nisam marila...