Clerks
podgląd.
wyświetla.
zakładek.
następnego.

1:24:00
Spierdalaj!
1:24:17
Dante?
1:24:21
* Our problems seem a world away *
1:24:26
* Close your eyes *
1:24:28
* And they'll all go away *
1:24:31
* Close the night and listen *
1:24:36
* Close your eyes to me *
1:24:40
* And sell the lie *
1:24:43
* My face *
1:24:45
* Shall live *
1:24:48
* You'll all be replaced **
1:24:51
Jak twoje oko?
1:24:53
Z opuchlizną nie jest źle,
ale F.D.S. siada.

1:24:58
- A jak szyja?
- Ciężko przełykać.

1:25:03
Nie musiałeś mnie dusić.
1:25:05
Dlaczego powiedziałeś Weronice,
że zamierzam ją rzucić i wrócić do Caitlin?

1:25:08
- Sądziłem że oddaję ci przysługę.
- O Jezu.

1:25:11
Sam zawsze mówiłeś jak to nie możesz
zacząć zmieniać życia.

1:25:13
Pomyślałem że ci pomogę.
1:25:15
Dzięki.
1:25:17
Ciągle sądzę że nie musiałeś mnie dusić.
1:25:19
O proszę.
Jestem zaskoczony że cię nie zabiłem.

1:25:22
- Czemu to mówisz?
- Czemu to mówię?

1:25:25
Randal... Zapominj o tym.
1:25:27
- No powiedz.
Co złego zrobiłem?
- Czego ty nie zrobiłeś?

1:25:30
Czasami sądzę
że jedynym powodem dla jakiego przychodzisz tu
jest zatruć moje życie.

1:25:33
- Dlaczego tak sądzisz?
- O której przyszedłeś dziś do pracy?

1:25:35
Około 10:00, albo 10 minut później.
1:25:38
Spóźniłeś się pół godziny.
A potem przyszedłeś tu.

1:25:41
- Tak, pogadać z tobą.
- Co znaczy, że wypożyczalnia jest jakby zamknięta!

1:25:45
O przecież nie jestem mile stąd.
1:25:47
Dopóki nie wyszedłeś
do innej wypożyczalni.

1:25:49
- Dwupłciowcy. Pożyczyłem to żebyśmy mogli razem obejrzeć.
- Przez ciebie dostałem grzywnę.

1:25:53
Kłóciłeś się z klientami,
a ja musiałem wszystko naprawić.

1:25:56
Wyrzucono nas z pogrzebu
bo znieważyłeś ciało.

1:25:59
Aby przelać kroplę goryczy,
zniszczyłeś mój związek.
Co chcesz osiągnąć?


podgląd.
następnego.