Dumb & Dumber
Преглед.
за.
за.
следващата.

:34:01
Да, момчетата си свиха
любовно гнезденце за през нощта.

:34:06
Малко са странни.
:34:08
Какво са надушили?
Да не са "федерални"?

:34:13
Изключително невъзможно!
:34:17
Чувал ли си понятието
"други хора"?

:34:22
Аз съм от тях-тези дето чакат за телефона?
:34:27
Ти ми обърна гръб.
Тоя ме вбеси.

:34:30
Вие трябваше да сграбчите тази чанта!
- Питието ти, скъпи.

:34:39
Задръж така...
:34:43
Затваряй телефона.
:34:47
Разкарай се от телефона.
:34:58
Съжалявам, г-н Андре, та какво казвахте?
:35:01
Тия шегаджии имат много пари,
които са мои!

:35:05
Искам да знам кои са
и какво точно правят!

:35:08
Казах ви вече:скоро ще узная.
:35:13
Добре!
:35:17
Хайде Джо, остави ме да ги очистя и двамата.
:35:19
Не ти трябва да се занимаваш с това.
:35:22
Просто млъкни.
Дори не знаем кои са.

:35:25
Не убиваш хора, които не познаваш.
Това е правило.

:35:28
Ела и залегни на предната седалка.
:35:31
Като ме вземат, тръгваш след нас.
Разбра ли?

:35:35
Ето ги, идват!
:35:38
Стой долу.
:35:50
Момчета, да не отивате в Дейвънпорт?
:35:53
Колата ми се скапа, а закъснявам за обяд.
:35:58
Обикновено не вземаме стопаджии.

Преглед.
следващата.