Dumb and Dumber
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:31:02
Traidor, eu? Que grande lata.
1:31:04
Tu sabias que eu estava louco por ela.
1:31:07
Tu sabias que eu estava louco
pela Fraida, e não te ralaste!

1:31:12
Que queres dizer?
1:31:14
"Que queres dizer?"
Não negues.

1:31:16
Ela contou-me tudo,
Sr. Cóceguinhas.

1:31:22
A que horas parte?
1:31:25
Obrigado. Espere...
Posso ter uma refeição vegetariana?

1:31:29
Hoje, ambos aprendemos algo
sobre o outro, não foi?

1:31:32
Talvez não sejamos tão bons amigos
como pensávamos.

1:31:35
Se uma rapariga bonita
pode separar-nos assim,

1:31:38
talvez a nossa amizade não valha
um chavo. Acabemos com ela.

1:31:42
É só dizeres-me onde assinar.
1:31:43
No meu rabo, depois de o beijares!
1:31:46
Beija tu o meu!
Dos dois lados, aqui!

1:31:52
Calem-se!
1:31:55
Qual de vocês quer morrer primeiro?
1:31:59
Eu.
1:32:01
Eu é que te meti nesta embrulhada.
Vá, mate-me.

1:32:06
Não! Espere.
1:32:08
Espere. Mate-me primeiro.
Eu roubei-te a rapariga. Eu mereço.

1:32:11
Não mereces nada.
- Mereço, sim.

1:32:14
Ontem, tive um dos melhores dias
da minha vida.

1:32:17
A Mary e eu esquiámos,
fizemos um boneco de neve,

1:32:20
ela tocou na minha perna...
- Está bem, mate-o!

1:32:33
Matou o meu melhor amigo,
seu pulha!

1:32:36
Se te serve de consolo,
já vais ter com ele.

1:32:45
Harry!
1:32:47
Estás vivo!
1:32:50
E tens uma pontaria péssima.
1:32:53
Felizmente.
- Polícia!

1:32:55
Ninguém se mexa!
Quietos! Mãos no ar!

1:32:59
Tu não, artolas!

anterior.
seguinte.