Four Weddings and a Funeral
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:12:00
Beni suçlama.
Tanýdýðým herkese teklif ettim.

1:12:04
- Bana etmedin.
- Etmedim mi?

1:12:07
Scarlett... Benimle evlenir misin?
1:12:10
Hayýr, teþekkür ederim.
Sormuþ olman bile incelik.

1:12:13
Her zaman.
1:12:15
Gayet güzel Tom, gayet güzel.
Ýþte düðün ruhu bu.

1:12:18
Bu gece emirlerim þunlar.
1:12:21
Ýleri çýkýn ve evlenmeye çabalayýn.
Kendinize karý ve koca bulun.

1:12:25
Harika. Ne dersin Fifi?
Gözüne bir potansiyel koca kestirdin mi?

1:12:29
- Kaybol Tom.
- Çok haklýsýn.

1:12:31
Savaþa gitmeden önce kadeh kaldýralým.
1:12:35
Gerçek aþka.
1:12:37
Ne þekilde gelirse gelsin.
1:12:40
Belki hepimiz, bunadýðýmýzda "Bir zamanlar
çok sevilmiþtim" demekten gurur duyacaðýz.

1:12:46
- Gerçek aþka.
- Gerçek aþka.

1:12:57
Görünüþe göre, çok sayýda insan...
1:13:00
...aslýnda gelecekteki eþleriyle
düðünlerde karþýlaþýyorlar,...

1:13:04
...ilginçtir.
1:13:06
Evet, ben kocamla bir düðünde tanýþmýþtým.
1:13:17
Aman tanrým, içkim bitmiþ gibi
görünüyor. Ýzin verirseniz.

1:13:26
Merhaba benim adým Scarlett.
1:13:29
Scarlett O'Hara'nýn anýsýna,
ama o kadar sorunlu deðil.

1:13:32
- Adýn ne?
- Rhett.

1:13:35
Hayýr...
1:13:37
- Olamaz.
- Deðil zaten.

1:13:39
- Aslýnda Chester.
- Seni þakacý.

1:13:44
Her zaman Amerikalýlar'ý
bok gibi donuk olarak hayal etmiþimdir.

1:13:47
Tabi ki sen deðilsin, deðil mi?
1:13:49
Steve Martin Amerikalý deðil mi?
1:13:53
Evet, öyle.
1:13:55
Çok hoþsun.

Önceki.
sonraki.