Interview with the Vampire
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:19:01
Ýyiliðin ne olduðunu anlýyor olman seni...
1:19:05
iyi yapmaz mý?
1:19:07
O zaman hiç bir þeyin önemi yok mu?
1:19:09
Belki de.
1:19:12
Ama belki de...
1:19:15
bu...
1:19:17
var olan tek gerçek kötülük.
1:19:21
O zaman Tanrý yok mu?
1:19:23
Ben Tanrý hakkýnda hiç bir þey bilmiyorum.
1:19:26
Ya da Þeytan hakkýnda.
1:19:28
Ruhumu kurtaracak ya da lanetleyecek...
1:19:32
ne bir hayal gördüm ne de bir sýr öðrendim.
1:19:37
Bildiðim kadarýyla...
1:19:38
400 yýldan sonra...
1:19:41
ben dünya üzerinde...
1:19:43
yaþayan...
1:19:45
en yaþlý vampirim.
1:19:48
O zaman hep korktuðum þey baþýma geldi.
1:19:59
Ç ok fazla korkuyorsun.
1:20:03
O kadar ki, beni de korkutuyorsun...
1:20:10
Seni bu hale getiren...
1:20:12
sana bunu söylemiþ olmalý.
1:20:15
Yeni Dünyaya gitmek iç in Eskisini terk eden...
1:20:18
O hiç bir þey bilmiyordu.
1:20:20
Umurunda bile deðildi.
1:20:21
Bilmiyordu mu dedin?
1:20:23
Gel sevgilim.
1:20:25
Yola ç ýkmamýzýn zamaný geldi.
1:20:27
Acýktým...
1:20:28
ve þehir bizi bekliyor.
1:20:31
Tiyatro býraktýðýmýz gibi bomboþtu.
1:20:34
Mezarlýk kadar sessiz.
1:20:36
Ve sarsakça dýþarý çýkarken
ayný düþünce yine beynimi kemirdi...

1:20:39
''Lestat'ý aldattým.
1:20:41
''Ondan yanlýþ nedenler yüzünden
nefret ettim.''

1:20:44
Onu nasýl aldattýn?
1:20:47
Bir isim söyledin.
1:20:49
Evet, umurumda olmayan bir isim.
1:20:52
Burada, biz vampirlerin arasýnda...
1:20:54
tek bir suç vardýr.
1:20:57
Bu suç baþka bir vampiri öldürmektir.

Önceki.
sonraki.