Jui kuen II
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:15:00
Chtìli jen vrátit peèe
1:15:02
Oni nejsou kriminálníci
1:15:03
- Ty jsi ho rozmazlila !
- Ty jsi ho zapíral !

1:15:05
- Je to všechno tvoje chyba !
- Je to všechno tvoje chyba !

1:15:07
Ji nemožná
1:15:09
A jsi jeho otec
1:15:11
Nemáme už èas,
musíme s tím nìco udìlat

1:15:14
Mᚠpravdu
1:15:15
Já odmítnu
1:15:17
Jak mùžeme ?
1:15:18
Víte že tato pùda byla
v naší rodinì po staletí

1:15:21
a že tu vždy byla škola
1:15:24
Co chceš dìlat,
vzdát to ?

1:15:26
To bych nikdy neudìlal
1:15:29
Oh, opravdu ?
Co by jsi jako jeho matka udìlala ?

1:15:31
Vsadím se že to vím !
1:15:36
Sestro, potøebuji tvoji radu
1:15:40
víc než kdy pøedtím
1:15:43
Co mùžeme udìlat pro Fei-Honga ?
1:15:45
Mùžeš nám pomoct ?
1:15:58
Propuste ho
1:15:59
Nechte je být
1:16:11
Jsi v poøádku ?
1:16:13
Jen pokraèuj
1:16:16
Tsane
1:16:18
Jsem vdìèen
1:16:19
Jsi zranìný ? OK
1:16:22
Macecho
1:16:23
Podívejte se na nìj
1:16:24
Budu v poøádku
1:16:28
Madam Wongová
1:16:29
Jste v poøádku, Mistøe ?
1:16:31
Nìjaké modøiny, ale jinak dobrý
1:16:33
Takže, co teï budeme dìlat ?
1:16:34
Co tím myslíš ?
1:16:35
Mistr Wong prodal školu velvyslanectví
1:16:38
On co ?!
1:16:40
Jak to mohl ?
1:16:41
Nevidíš ?
Že to musel udìlal

1:16:43
nebo by vás oba dva zabili
1:16:45
Buïte rádi že jste naživu
1:16:48
Fei-Hongu, tento boj skonèil,
1:16:51
už to víckrát nedìlej
1:16:53
Doufám, že víš že tvùj otec obìtoval vše
1:16:55
Pøeji si aby mì zabili
1:16:59
Nyní Fei-Hongu, to staèí

náhled.
hledat.