:30:00
Kupci èekaju. Pomozite im.
:30:03
- Som!
- Som? Dobro.
:30:05
Pijani boks.
Ma to ona zna?
:30:09
Hej, Chang Tsang.
:30:10
Ha? to, Fei Hong?
:30:12
File od jegulje i pola kile
sipe, dobro?
:30:17
Hej, kuda ide?
:30:20
Stvarno mekana koa,
ali meso je ilavo...
:30:23
...tako da se mora kuhati due.
- Hej, Fun, trebao bih neke stvari.
:30:27
- Bok.
- Jedna je pobjegla.
:30:29
- to ti danas treba?
- Fazan i dva pikora.
:30:32
Ah, to bi bio i moj izbor.
:30:36
- Izvoli.
- Hvala ti.
:30:38
Hoæe ovo ili ne?
Imam kupce koji èekaju.
:30:41
- Oh, da. Evo me odmah.
- Fei Hong...
:30:43
Èula sam da je pijani boks najbolji.
:30:46
Bi li me mogao poduèiti?
to kae na to?
:30:48
Naravno. U svako doba.
:30:50
Hej, da ti to jo raskomadam?
:30:53
- A, ne. Tako je dobro.
- A da malo prièeka s tim?
:30:55
Raspravljamo o pijanom boksu.
:30:59
Fei Hong, kada bi me mogao
poèeti uèiti?
:31:02
Kad god hoæe.
Samo mi javi.
:31:04
Fun, tebi treba pravi instruktor
koji æe te nauèiti boriti se.
:31:07
- Moda te Chang Tsang moe poduèavati.
- On ne zna stil koji ja volim.
:31:12
To je za borbu. Pijani Gospodar
je samo za zabavu.
:31:15
- Ne moe se tako nikoga pobijediti.
- Zaboravi ga.
:31:17
Ljubomoran je.
Sviða mi se tvoj stil.
:31:20
Fei Hong, vrijeme je da prizna.
:31:22
Tvoj pijani boks nije ravan
Choy Li Fu stilu.
:31:25
- Zar nije tako? Slaete se?
- Da! Ima pravo! Tako je!
:31:29
- Gospodar je puno bolji.
- On zna.
:31:32
- Zavisi tko se bori.
- to kae na jedan dvoboj?
:31:36
Makni mi se s puta.
Moj Choy Li Fu, tvoj pijani boks.
:31:39
A, ako izgubim, dobit æe
svoju ribu...
:31:41
i sve to jo eli,
badava, na moj raèun.
:31:43
Sluaj, moe uèiti od Fei Honga.
:31:47
Ne treba mi tvoja pomoæ.
:31:51
Cjenim tvoju ponudu...
:31:53
ali ovdje je previe ljudi,
netko bi mogao stradati.
:31:55
Nema anse, Fei Hong.
Ovaj puta æe se boriti.
:31:58
Panju molim!
:31:59
Sluajte!