Jui kuen II
prev.
play.
mark.
next.

:25:01
Dobre ? Preèo sa
na mòa tak pozerᚠ?

:25:04
Pretože sa obávám že
nájde ten strom.

:25:06
Nebuï hlupák a
vyhoï ten kvetináè.

:25:09
To nie je všetko.
:25:10
Èo ?
:25:11
Èo sa stane až
majster Chan vypije èaj...

:25:13
...z tých koreòov ?
:25:14
Ho ! ho ! ho !! Aby
nemal z toho závrate.

:25:16
Chce ma èaj svojho života.
:25:19
Chcel by som poveda to isté.
:25:25
Dobre, v poriadku.
To je pre mòa.

:25:27
Dovidenia zajtra.
:25:28
Hej, ïakujem za prinesenie.
:25:31
Hej ! Ho Sang,
pohasína to.

:25:32
Môžeš mi to trochu zapáli ?
:25:33
Iba minutku.
:25:41
Odstúp!
:25:47
Ohromné!
Ïakujem za svetlo.

:25:49
Skoro koniec práce.
:25:54
Po tomto by som mal.
:26:00
Tak a je to !
:26:05
Dovidenia zajtra !
:26:09
Hej !!
:26:10
Spä do práce!
:26:13
Ale preèo ?
:26:14
Makaj !
:26:15
Som tu nový predák.
Teraz zazvoò!

:26:18
Makaj!
:26:19
Áno pane.
:26:27
Hej, Ho Sang!
:26:29
Èo to sakra robíš ?
:26:31
Áno, èo sa s tebou deje ?
:26:32
Prepáète.
:26:36
Bolo mi povedané že
tu máme nového predáka.

:26:39
Nový predák ?
:26:41
Takže ...
:26:43
Zdá sa mi že tento
mesiac máme málo,...

:26:46
...takže každý robotník:
noènú smena...

:26:48
...raz za mesiac.
:26:50
Èo ? Extra smena ?
:26:54
Hej, poèkajte.
:26:56
Takže poïme hovori o práci.
:26:58
Všetky tie nadèasy
sú hodiny pre vás ...


prev.
next.