:29:03
Hej, kam gre?
:29:06
Res mehka koa,
toda meso je ilavo...
:29:08
...tako, da se mora kuhati veè èasa.
- Hej, Fun, rabil bi nekaj stvari.
:29:12
- Zdravo.
- Ena je pobegnila.
:29:14
- Kaj rabi danes?
- Fazana in dve pièeti.
:29:16
Ah, to bi bila tudi moja izbira.
:29:21
- Izvoli.
- Hvala ti.
:29:22
Hoèe to ali ne?
Imam kupce, ki èakajo.
:29:25
- Oh, da. Takoj bom.
- Fei Hong...
:29:28
Sliala sem, da je pijani boks najbolji.
:29:30
Bi me lahko nauèil?
Kaj pravi na to?
:29:32
Seveda. Kadarkoli.
:29:34
Hej, naj ti to e razseèem?
:29:37
- A, ne. Tako je v redu.
- Lahko malo poèaka s tem?
:29:39
Razpravljamo o pijanem boksu.
:29:43
Fei Hong, kdaj bi me mogel
zaèeti uèiti?
:29:45
Kadar hoèe.
Samo reci.
:29:47
Fun, ti rabi pravega intruktorja,
ki te bo nauèil boriti.
:29:51
- Mogoèe te Chang Tsang lahko pouèuje.
- On ne zna stila, ki ga jaz ljubim.
:29:55
To je za borbo. Pijani Gospodar
je samo za zabavo.
:29:58
- Tako se ne da nikogar premagati.
- Pozabi ga.
:30:00
Ljubosumen je.
Ugaja mi tvoj stil.
:30:03
Fei Hong, èas je, da prizna.
:30:05
Tvoj pijani boks ni enakovreden
Choy Li Fu stilu.
:30:08
- Kaj ni tako? Se strinjate?
- Da! Ima prav! Tako je!
:30:12
- Gospodar je dosti bolji.
- On zna.
:30:14
- Odvisno, kdo se bori.
- Kaj pravi na en dvoboj?
:30:18
Umakni mi se s poti.
Moj Choy Li Fu, tvoj pijani boks.
:30:21
In, èe izgubim, dobi
svojo ribo...
:30:23
in vse, kar e eli,
zastonj, na moj raèun.
:30:25
poluaj, lahko se uèi od Fei Honga.
:30:28
Ne rabim tvoje pomoèi.
:30:32
Cenim tvojo ponudbo...
:30:34
toda tu je preveè ljudi,
lahko bi koga pokodovali.
:30:37
Ni ans, Fei Hong.
Tokrat se bo boril.
:30:39
Malo pozornosti, prosim!
:30:41
Posluajte!
:30:42
Jaz sem Chang Tsang,
in to je Wong Fei Hong.
:30:45
Danes je va sreèen dan.
Izzval sem ga na dvoboj.
:30:48
- Dajmo.
- Jaz bom to pridral.
:30:50
Zapomnite si, to je demonstracijski
dvoboj, zaènite.