1:11:03
- Dovolj je. Konèano.
- Zmagovalec.
1:11:06
To je vse, gospoda.
Nadaljujemo po planu.
1:11:10
- Da, gospod.
- Da, gospod.
1:11:11
Hvala.
1:11:18
Stvari se odvijajo dosti bolje zdaj,
ko imamo zopet peèat iz ada...
1:11:21
in prilonost da posedujemo
Po Chi Lam.
1:11:24
Tako je.
Poslal sem e...
1:11:26
sla z nao sliko
Fei Honga in njegovega prijatelja...
1:11:29
Gospodarju Wongu.
1:11:31
Prodal bo zdaj, ravno kot sem ti rekel.
Nima druge izbire.
1:11:35
Potrudite se, da doume, John,
da od njega prièakujemo...
1:11:37
takojnjo predajo Po Chi Lama...
1:11:40
drugace bomo pogubili Fei Honga.
1:11:44
Prekleti mulci! Kaj ne razumejo
da mi tu ne moremo niè?
1:11:47
Ambasada je zaèitena z
Kitajskimi zakoni.
1:11:50
Mogoèe se moremo dogovoriti
s njimi. Grem jaz.
1:11:52
Usedi se!
Ve, da hoèe imeti...
1:11:54
Po Chi Lam.
1:11:56
Samo peèat so hoteli vrniti.
Oni niso kriminalci.
1:12:00
- Scrkljala si ga!
- In ti si ga se odrekel!
1:12:01
- To je tvoja krivda.
- To je tvoja krivda.
1:12:03
- Nemogoèa si.
- In ti si njegov oèe.
1:12:06
Zmankuje nam èasa, moramo si
nekaj izmisliti.
1:12:09
- Toda si v redu.
- Noèem. Kako morem?
1:12:13
Ve, da to pripada moji
druini e stoletja.
1:12:17
Tu je od zmeraj bila ola.
Kaj bi ti napravila, odrekla se vsemu?
1:12:22
Nikoli ne bom tega storil.
1:12:24
Res? Kaj bi njegova mati
storila? Stavim da vem.
1:12:31
Sestra, potrebujem tvojo modrost...
1:12:35
bolj kot kdajkoli.
1:12:37
Kako naj pomagamo Fei Hongu?
Nam lahko pomaga?
1:12:52
- Osvobodite jih.
- Pustite jih, da gredo.