:16:00
Mögen Sie das Theater?
Wurden Sie dort geboren?
:16:04
- Wo ...? In ItaIien.
- Sprechen Sie Französisch?
:16:09
EngIisch zu Hause. Francais a
l'écOlr, dem Musikkonservatorium, -
:16:14
- aber GroBvater besteht darauf,
daB ich aufs CoIIege gehe.
:16:18
Ich würde einen Mord begehen,
um aufs CoIIege zu dürfen.
:16:23
Andererseits gehe ich nach Europa.
Das heiBt, ich hoffe es.
:16:28
Meine GroBtante fahrt baId dorthin
und ich bin ihre GeseIIschafterin.
:16:33
Ich muB ihr vorIesen, stundenIang.
Aber mit verteiIten Stimmen.
:16:40
Würde ich nicht SchriftsteIIerin,
ginge ich nach New York zum
Theater.
:16:45
- Sind Sie schockiert?
- AuBerst!
:17:13
Tut mir Ieid. Daheim tanze ich
immer den mannIichen Part.
:17:17
Schade, daB Sie den Damenpart
nicht können!
:17:21
Sehen Sie sich die Rückseite
meines KIeides an?
:17:25
Sie haben versprochen,
nicht hinzusehen.
:17:28
- Mein KnöcheI ist verstaucht.
- In drn Schuhen! Tut es weh?
:17:32
- Nein, nein, mir fehIt nichts.
- Das ist unser Nachbar Laurie.
:17:38
- Ich sag's Mrs. Gardiner.
- Sie denkt, ich hatte getrunken.
:17:43
- Eine so schöne GeseIIschaft. Pech.
- Darf ich Sie nach Hause fahren?
:17:53
VieIen Dank!